Соблазнение по-итальянски (Стивенс) - страница 38

– Итак, куда вы поведете меня теперь, господин любезный?

– За новым платьем, – с лукавой улыбкой ответил он.

Магазин костюмов, принадлежащий одной знакомой Люки, располагался на узкой тенистой улочке рядом с площадью. Внутри было темно, как в пещере с сокровищами. Повсюду были развешаны платья, плащи и маски.

Нелл ахнула, когда увидела себя в зеркале в рубиново-красном платье, которое Люка выбрал для нее. Лиф был таким облегающим, а вырез таким глубоким, что весь наряд оставлял мало простора для воображения.

– Лиф должен быть тугим, синьора, – объяснила владелица магазина, – чтобы выгодно подчеркнуть грудь.

Так оно и было. Еще раз взглянув на себя в зеркало, Нелл поняла, что сама никогда не выбрала бы столь откровенный наряд. Соски пылали под тонким бархатом и норовили выскочить из лифа при малейшем пожатии плеч.

Талия выглядела тонюсенькой, грудь пышной, а стопы крошечными в атласных туфлях на высоких каблуках. Платье шуршало при каждом движении. Нелл чувствовала себя так, словно перенеслась в другое время, другой мир, где все невозможное стало возможным…

– Теперь можете примерить маску и веер, – посоветовала владелица магазина, затем уложила ей волосы в красивую прическу, заколов локоны золотистыми гребнями и выпустив отдельные пряди.

Женщина отошла назад, чтобы полюбоваться на свою клиентку.

– Вы выглядите прекрасно, синьора, – сказала она, – как настоящая придворная дама.

– Так я себя и чувствую, – призналась Нелл, с улыбкой разглядывая свое отражение в зеркале.

– Не хотите показаться джентльмену, который привел вас сюда?

Бросив последний взгляд на ослепительную незнакомку в зеркале, Нелл наклонила голову.

Люка был потрясен, когда она вошла. Хорошо, что его роль в этой игре требовала отвесить низкий поклон. Нелл выглядела невероятно соблазнительной и сексуальной. Удивительно, как простое платье могло сотворить такое чудо с ее фигурой.

– Вы выглядите восхитительно, синьора. Костюм идет вам. – От прикосновения бледной ладони Нелл к его руке он ощутил приятное покалывание во всем теле. – Продолжим наше приключение?

Глядя в ее глаза под маской, он увидел, что они потемнели. Она осознает свою привлекательность и жаждет близости так же сильно, как он. Но всему свое время.

К тому времени, как они вернулись на площадь, музыканты заиграли более чувственные мелодии. Старики и дети давно отправились спать. Но для прекрасной молодой женщины в рубиново-красном платье и ее потрясающе красивого высокого спутника, одетого во все черное, ночь только началась.

– Какая необыкновенная ночь, – восхищенно выдохнула Нелл.