Ла Брава (Леонард) - страница 52

— Пытался. У него были кое-какие идеи. О господи, у него были идеи!

— Что ему помешало?

— Я сама. Я сказала: «Только сунь свою штуку мне в рот, я ее напрочь откушу, Богом клянусь!»

— Ну и ну!

— Тут он призадумался. Я его предупредила: он может меня убить, но ему придется всю оставшуюся жизнь присаживаться на унитаз, чтобы отлить.

— Ого!

— Он сунул мне в рот дуло револьвера — мы-то с вами знаем, кто подсказал ему эту идею, — и это навело его на другую мысль.

— Он вас ударил?

Они оба хорошо знали, что такое насилие.

— Он толкал меня, пинал. Я оторвала ему погоны, и он рассвирепел. Я попыталась удрать в ванную и запереться там, но он ворвался следом за мной, распахнул дверь, и я отлетела к краю ванной, треснулась головой о кафель.

— Он явился к вам в своей униформе?

— Ага.

— Вы потеряли сознание?

— Я потеряла ориентацию, мне было плохо, но я не вырубилась. Он отнес меня на кровать, сел рядом со мной — подумать только! — взял меня за руку и принялся извиняться, что, дескать, всего-навсего хотел пошутить.

— Он не был напуган?

— Не знаю, я к тому времени уже не соображала. — Она покатала кубики льда в бумажном стаканчике, поднесла стаканчик ко рту и приостановилась. — Да, он пытался снять с меня рубашку, якобы уложить меня в постель, а я схватила его за палец и изо всей силы отогнула его назад.

— И что потом?

— Ничего.

— Он вас трогал?

— Трогал ли он меня? Да, типа того. Пытался.

— Вы сказали об этом полицейским?

— Я им вообще ничего не говорила.

— Вы не вызывали копов?

— Я позвонила своему начальству в Южный округ. У меня было записано имя и номер телефона мистера Золя, я позвонила ему, но никто не ответил. Это было ночью.

— Где вы раздобыли мой номер?

— Я записала ваше имя. Подумала, что вы, вероятно, живете в Саут-бич, где-то недалеко от мистера Золя. Утром я позвонила в справочную.

— И вы ничего не сказали копам?

— Ничего.

Он выдержал паузу и спросил:

— Почему?

Джил тоже выждала несколько мгновений, прежде чем ответить:

— Он же ничего не сделал. В смысле, если сравнить, с какими выходками я каждый день имею дело на работе. Всего-навсего грубо приставал.

— Как он попал в вашу квартиру?

— Понятия не имею.

— Замок не был взломан?

— Нет.

— Его поведение подпадает под статью «попытка изнасилования». В нашем штате за это можно получить пожизненное.

— Откуда вы знаете? — удивилась она.

— А вы говорите, ничего такого не сделал. Что же он еще должен был сделать, по-вашему?

— Сказать вам правду?

— Да уж, пожалуйста.

— Я собираюсь в Ки-Уэст на десять дней. Я хочу убраться отсюда куда подальше, и ничто меня не остановит.