Скрипачка и миллионер (Стивенс) - страница 13

– Леди и джентльмены, – провозгласил он чересчур официальным тоном, – разрешите мне представить Миранду…

Девушка напряглась, ожидая, что Тео назовет ее фамилию, но вместо этого он сказал:

– Я видел Миранду в Лондоне пару раз, – сказал он и помолчал. – А потом, второй раз, мы встретились на берегу этим утром. Совершенно случайно.

– Невероятно, – прошептала Лексис, но ее голос потерялся в гуле заинтересованных голосов.

Миранда уставилась на Тео. Любопытно, почему он соврал насчет лондонской встречи? И не уточнил, как именно они встретились сегодня утром. Он все еще смотрел ей в глаза, словно бы желая намекнуть, чтобы она молчала, и она незаметно кивнула ему в знак понимания.

– И вот теперь Миранда здесь, на Кальмосе, работает в таверне Спироса, на все руки мастер, – заметила Лексис. – Как удобно, однако.

Тут Миранде в голову пришла неприятная мысль: а не любовница ли она Тео? Впрочем, какая ей разница! Пусть будет кто угодно!

Подняв бокал вина, Тео передал его Миранде.

– Твое здоровье, – и он ослепительно улыбнулся.

За столом все поддержали его, кроме Лексис.

– Так вот как ты зарабатываешь на жизнь, – тихонько заметила Лексис.

Вроде бы невинная фраза, но сколько подтекста! Глаза Лексис были как два буравчика, от ее взгляда мороз шел по коже.

– Да, это мой заработок, причем вполне честный, – с достоинством ответила Миранда.

– Ты ведь деловая женщина, правда, Миранда? – проговорил Тео несколько развязным тоном.

Лексис якобы незаметно фыркнула.

– Закуски? – предложил Тео Миранде национальное блюдо.

– Спасибо, Тео. – Теперь уж она точно никуда не уйдет, иначе как же ответит на столь наглый вызов этой особы?

Закуски, приготовленные Агалией, поднимали настроение всем. Это были вкусные хрустящие конвертики с начинкой из шпината и мягкого острого сыра.

Все бы ничего, но через пару минут Лексис опять начала:

– А это не мешает тебе жить?

Миранда замерла с ложкой у рта.

– Простите? Что вы имеете в виду?

И тут она увидела полный отвращения взгляд девицы, направленный на шрамы на ее руке. Теперь туда же смотрели и мужчины. Кроме Тео. Возможно, он хотел отвлечь всех от обсуждения этой темы, поэтому начал разговор с одним пожилым человеком.

– У меня к тебе претензия, Тео, – сказал тот.

– И какая же? – спросил Тео.

Когда улыбка освещает это лицо, думалось Миранде, то оно становится по-настоящему милым.

– Возле тебя всегда сидят рядом прекрасные женщины. Как тебе это удается?

Тут напряжение было снято, и мужчины опять загудели, обсуждая новую тему.

– Ну, ты же знаешь, что обо мне говорят, Костас…

Миранда задержала дыхание, желая расслышать продолжение.