Очевидно, Тео выбирает именно таких женщин. А Миранде придется стать частью толпы…
И о чем она только думает? Ей выступать надо. А он для нее пустое место.
Решительно отбросив грустные мысли, Миранда стала петь. Остаток вечера прошел без сучка без задоринки. Даже когда Тео увел под руку Лексис, предварительно накинув ей на плечи шаль, Миранда глазом не моргнула.
Остановившись у двери, Тео оглянулся: смотрит ли на него Миранда. Но она была поглощена пением и музыкой. Ее глаза сверкали. Эта женщина интриговала его и раздражала одновременно. Каждая клеточка его тела отзывалась на нее. Он никогда не встречал такой чувствительной и одновременно агрессивной женщины. И кроме того, выглядит она просто сногсшибательно, с этими роскошными, черными как ночь волосами и персиковой кожей.
Он предполагал, что она хорошо поет. Но был удивлен: она пела просто прекрасно. Этот хриплый голос, душевная нежность тронули его гораздо больше, чем красота иной девицы. В ней ясно говорил талант. До сих пор никто не смог так затронуть струн его души.
Особенно если думать про Лексис, усмехнулся он про себя. Этот выбор его дедушки – просто смехотворен. Лексис была современной девчонкой поколения кока-колы. Здесь, на Кальмосе, она смотрелась неуместно. И скучала. Ведь здесь не было ни ночных клубов, ни папарацци, крутящихся вокруг нее хвостом, ни других экстремальных занятий. Скорее всего, после этого вечера она полетит к себе домой.
Конечно, это нанесет ему вред – в смысле договора с Димитрием. Но возможно, судьба уже улыбнулась ему. Конечно, Миранда Вестон – из тех женщин, против которых всегда был настроен дед, но именно это обстоятельство больше всего импонировало Тео.
Бизнес без него обойдется пару дней. Миранда Вестон – не единственная, кому нужен отдых…
– Мы принесли тебе на берег лежак и большой зонт.
– Спирос? – сонным голосом ответила Миранда в трубку. Она взглянула на часы. Будильника она не слышала. – Простите, я проспала.
Спирос не стал ее журить, как сделал бы обычный работодатель. Он всего лишь рассмеялся, да так громко, что Миранде пришлось убрать трубку от уха.
– Ты заслужила сон. Пусть это будет наградой от меня и Агалии за вчерашнее выступление. Мне кажется, твое присутствие здесь станет для нас самым лучшим украшением нашей таверны. И не только из-за работы.
– Так, значит, вы принесли лежак? – Она выскользнула из постели и подошла к окну. – Секунду, только шторы открою… О, теперь вижу!
Ее радостный вопль выдал чисто детский восторг. Наконец-то она сможет отдохнуть по-настоящему! Тео обрадовался, услышав этот крик: он как раз стоял за спиной лучшего друга.