— Привет! Чем могу служить? — с вежливой готовностью осведомился он.
— Неплохо было бы холодного пивка, пожалуй.
— Этого сколько угодно.
Моран задумчиво покачал головой.
— Да, от такой жары недолго и расплавиться.
— Ну, здесь жарой это никто не называет, — весело ответил бармен. — Для такого времени года даже прохладно.
Моран улыбнулся. Горькие морщинки вокруг рта можно было принять за признаки улыбки.
— Верится с трудом...
— Вы откуда?
— Калифорния. У вас есть телефон?
— Вон там в углу.
Моран вошел в кабинку без дверей и принялся листать потрепанный телефонный справочник.
Уотсон был слишком незначительным поселком, чтобы выпускать собственный справочник, и занимал всего несколько страниц в большом. Имя Джона Роулинса упоминалось там дважды. Сначала он прочел: Джон Роулинс, «Все для вас», а потом немного дальше — только фамилию, после которой значилось: 17, Батл — роуд. Очевидно, это был его домашний адрес.
Удивительно, — подумал Моран, — сколько людей сохраняют свои прежние фамилии, как бы обстоятельства не вынуждали их сменить. Или по крайней мере сохраняют инициалы.
Эта важная деталь в его расследованиях была совсем не лишней. Парни из ФБР были вовсе не дураки: Роулинс не имел ничего общего с Морини. Но ему позволили сохранить имя Джон. Джонни... Американский вариант от Джанни, — имени, данного ему родителями при крещении на Сицилии.
Когда Моран вернулся, его уже поджидала запотевшая бутылка пива и стакан. Бармен наблюдал, как он осторожно наполнил стакан, чтобы поднялось не слишком много пены. Моран медленно сделал большой глоток и удовлетворенно вздохнул, чувствуя, как ледяная жидкость потекла в желудок.
— Вы кого-то ищете? — улыбнулся бармен.
— Совершенно верно! Где находится Батл-роуд?
Бармен ткнул пальцем в ту сторону, откуда Моран приехал.
— Поезжайте по той улице. Примерно в шести милях отсюда начнется проселочная дорога по склону холма, там увидите надпись: Батл-роуд. Вам нужна лесопилка?
Моран неопределенно покачал головой и отхлебнул ещё пива.
— Вы представитель какой-то торговой фирмы? — рискнул предположить бармен.
Моран сделал удивленное лицо:
— С чего вы взяли?
— Я просто спросил, — скромно потупился бармен, тем не менее гордясь своей проницательностью.
Моран допил пиво.
— Сколько с меня?
Бармен сказал, Моран положил деньги на стойку и взял шляпу, покосившись на неё без особого восторга.
— Для защиты от такого солнца она не годится, — вздохнул он. — Нет ли где-нибудь поблизости местечка, где можно купить что-нибудь полегче, с большими полями, вроде тех, что на ковбоях у вас под дверью?