- Так это был мистер Данвас, - присвистнул Джейкоби, сразу посерьезнев.
- Да... Неприятности. Звони шефу. Данваса ограбили. - Он поднялся да так стремительно, что стул грохнулся на пол. - Скажи ему, что Данвас рвет и мечет, требует его немедля, а я понесся туда. - И дверь за ним захлопнулась.
Хартли Данвасу было лет пятьдесят пять. Этот высокий, сухой и чуть сутулый мужчина держался самоуверенно и надменно, как и полагается миллионеру.
- А кто вы такой, черт подери! - возмутился он, когда Лепски провели в его роскошный, что дух захватывало, кабинет. - Где Беглер?
Ишь распоясался, подумал Лепски, только со мной этот номер не пройдет. Пусть этот наглец хоть десять раз шишка, но Лепски, между прочим - детектив первого класса.
- Меня зовут Лепски, - ответил он своим самым полицейским голосом. Что там насчет взлома?
Данвас покосился на него.
- Да, я о вас слышал. Террелл приедет?
- Его предупредили. Если это всего лишь взлом, я управлюсь и сам. Шеф занят.
Данвас неожиданно улыбнулся.
- Да... Разумеется. - Он поднялся на ноги. - Идемте.
Он провел Лепски через большой магазин, спустился вниз и отпер комнату-склад.
- Залезли здесь.
Лепски взглянул на небольшое зарешеченное стальной решеткой окошко. Решетка была выдрана и торчала торчком из цементного основания.
- Стальной трос, крюк и машина, - пояснил Лепски. Через окошко он увидел узкую аллею, ведущую к автостоянке. - Проще пареной репы. Что они взяли?
- Вот как они сюда забрались? - Данвас посмотрел на Лепски с некоторым уважением. - Забрали одну из моих лучших снайперских винтовок: ручная работа, с оптическим прицелом, глушителем, стоит пятьсот шестьдесят долларов.
- Еще что-нибудь пропало?
- Ящик с сотней патронов для винтовки.
- Где хранилась винтовка?
- Сейчас покажу.
Данвас, а следом за ним и Лепски вернулись в магазин.
- Здесь, - сказал он, остановившись около узкой стеклянной витрины, установленной прямо на прилавке. - Достать ее оттуда - дело нехитрое. Поднимаешь стеклянную крышку - и все. Я тут ничего не трогал. Может, остались отпечатки пальцев.
- Угу. Сейчас подошлю сюда наших ребят, мистер Данвас, пусть ищут отпечатки, - сказал Лепски, но, глянув на надраенный до блеска стеклянный ящик, сразу понял - толку от этого не будет. Человек, забравший винтовку, был в перчатках.
Часа два спустя шеф полиции Террелл вызвал к себе в кабинет Беглера и Лепски, они сидели и потягивали кофе.
- Никаких улик, никаких отпечатков... тут работал профессионал, пробурчал Беглер, прочитав отчет Лепски. - Видно, парень знал, за чем пришел. Там ведь были винтовки и подороже, а он взял именно эту.