Лишившись четыре года назад обожаемого мужа, она купила в загоне для бездомных собак здоровенную неповоротливую суку, доллара за три, и Андерс был убежден, что она еще переплатила. Может, псина и была "жуткой прелестью", но на снобистский взгляд Андерса бросалось в глаза отсутствие класса.
- Матери этого недоразумения должно быть стыдно, - так он сказал, обсуждая достоинства суки со своими помощниками.
Но для миссис Данк Браулер Люси - так звали собаку - была и любимым ребенком, и самым дорогим сокровищем, и подругой, и спутницей... Андерсу пришлось смириться - право на маленькие слабости имеет каждый.
И вот миссис Данк Браулер появилась, в развевающихся ослепительно белых одеждах - прекрасная реклама фирме по производству моющих средств "Проктор энд Гэмбл", - в огромной шляпе с искусственными вишенками, абрикосами и лимонами, появилась, дабы Люси смогла совершить утренний моцион. Свою роль Андерс знал прекрасно.
- Доброе утро, мадам, - поприветствовал он ее с легким поклоном. - Как сегодня поживает мисс Люси, мадам?
Миссис Данк Браулер засветилась от удовольствия. Андерс, считала она, такой душка, такой миляга, и для Люси у него всегда доброе слово найдется.
- Чудесно, - ответила она. - Лучше не бывает. - Обратив лучезарную улыбку сверху вниз на пыхтящую суку, она продолжала: - Люси, радость моя, скажи милейшему Андерсу "доброе утро".
Псина посмотрела на него взглядом, в котором читалась пресыщенность и скука, потом присела - и на красном ковре появилась лужица.
- Ой, какой конфуз. - Миссис Данк Браулер беспомощно посмотрела на Андерса. - Это я виновата... не вывела мою любимицу пораньше.
Ковер придется снимать, отдавать в чистку, стелить на его место другой, но это совсем не его, Андерса, забота. Если старушка платит за номер три сотни в день, чего ему беспокоиться?
- В жизни, мадам, всякое бывает, - успокоил он ее. - Зато какое прекрасное утро для прогулки.
- Да... утро просто прелесть. Пока Люси завтракала, я слушала, как заливаются птицы. Они...
Эти слова оказались в ее жизни последними.
Прошив ее смехотворную шляпу, пуля вошла прямо в мозг. Миссис Дану Браулер сползла на красный ковер, как подстреленный слон.
Долю секунды Андерс смотрел на лежавшую у его ног мертвую женщину, потом сказалась армейская выучка. В свое время он нагляделся на простреленные снайперами головы и мгновенно понял, что произошло. Он метнул внимательный взгляд вокруг, обшаривая глазами крыши отдаленных зданий. Вокруг вопили женщины, кричали и проталкивались ближе мужчины, с резким скрежетом тормозили автомобили, Андерс же узрел промельк на крыше ночного клуба "Пелота" - это человек нырнул за низкий защитный парапет.