Черные яйца (Рыбин) - страница 8

В письменный стол он не полезет. Письменный стол – это табу. Папины дела. В них лучше не соваться. Саша знал, что для того, чтобы в этом мире преуспеть, лучше в чужие дела не соваться. Меньше знаешь – крепче спишь, – любимая поговорка папы. Мало ли что там у него в столе, у папы? Папа – он такой... Тихий-тихий, а себе на уме. Недаром Григорьев ему гарнитур этот отстегнул.

Какие-то дела у них были – да и есть, вероятно. Папа о них не распространяется, мама тоже помалкивает, хотя и знает, наверное. Орден в форме звезды шестиконечной, с надписью, сделанной на неведомом мертвом языке затейливой вязью – «Za Otvagu Russkuju, za Udall Molodetskuju», у папы откуда? Никогда отец об этом ордене не рассказывал. И шрам страшный на спине, уходящий к левой ягодице, – в бане Саша смотрел на этот шрам, а спросить боялся – раз папа сам не говорит, значит, так и надо. В семье Ульяновых так заведено было: пока сам папа не скажет – вопросы задавать бессмысленно.

В платяном шкафу тоже, вероятно, ничего интересного быть не может. Разве что скелет какого-нибудь любовника французского, что к жене Григорьева захаживал, пока тот на службе. Впрочем, гарнитур этот, судя по лаку да общему виду, еще Марию-Антуанетту помнит. А может быть, и у маркиза де Сада в кабинете стоял. А что? Григорьев – он любитель эпатажа и всяких прочих несанкционированных проявлений собственной значимости.

Почему бы нет? Очень даже может быть. Конторка, шкаф, стол, комод – маркиз, положим, у себя в Конвенте сидит, законы проталкивает, со стула на пол стекая от удовлетворения материальной стороной жизни и мысли собственные отлавливая в крупной голове своей, словно налимов в бочке с дегтем. Конечно, законы авангардные получались. Некоторые даже проходили через Конвент в первом чтении.

А повар его в это самое время служанку пользует. Повару-то – что? Повар – он простой мужик, через восточный фронт прошел, в плену побывал, ему теперь сам черт не брат. И на законы десадовские ему плевать с большой колокольни. Хоть с самого Ивана Великого плюнуть на все законы – повар только вытрет селедочное масло с бороды пугачевской, рыгнет, скажет что-то на своем диком наречии и – к столу.

Многого повар от господина набрался. Умел себя с дамами правильно поставить. Хвать, бывало, даму за бока – и на стол. А куда еще – повар ведь. На стол, конечно, обязательно на стол. И разделывать ее, разделывать.

Маркиз про это знал. Явно знал. Умен ведь был. Хотя и со странностями. Не стал бы он тайны свои в столе хранить. А вот в комоде – запросто. Ни один повар, даже десадовский, не сумел бы на комоде это самое... Ну, ясно что. Короче, не сдюжил бы на комоде это самое. Это самое на столе, на полу, это самое даже в шкафу можно провернуть при желании, но на комоде это самое просто физически невозможно. Это самое...