Ловушка для босса (Дарси) - страница 4

Находиться рядом с ним было все равно что жить на вулкане. Она многое в нем любила. И ненавидела. Возможно, из-за того, что он никогда не рассматривал ее в качестве своей спутницы. Правда была настолько очевидной, что она не могла ее игнорировать. Или надеяться на какие-либо перемены. Для Джейка жизнь была игрой, правила которой устанавливал он сам.

Мерлина чувствовала, что ее все глубже засасывает эмоциональный водоворот, и с этим нужно что-то делать, иначе она перестанет себя уважать. Полутора лет рядом с Джейком Девилой более чем достаточно.

Когда ей исполнится тридцать, время игр закончится и нужно будет всерьез задуматься о создании семьи. Ее отец-итальянец очень хотел внуков и постоянно ругал Мерлину за то, что она посвятила лучшие годы своей жизни карьере.

Все братья и сестры уже обзавелись семьями.

Мерлина тоже этого хотела… но на своих собственных условиях. Она не позволяла отцу вмешиваться в ее личную жизнь. Если все время думать о том, как угодить родителям, можно забыть о свободе выбора. А она имеет право жить своей жизнью.

Но когда рядом с ней был Джейк Девила, она не принадлежала самой себе. Ей придется вскоре положить этому конец, если она действительно хочет обзавестись семьей…

– Мерлина, ты что, уснула? – позвала ее сестра. – Блины остывают.

– Я же говорила тебе, что не буду есть, Сильвана, – раздраженно ответила молодая женщина, взяв с кровати сумочку и покинув спальню.

Ее сестра приехала из Гриффита в Сидней, чтобы сделать лазерную коррекцию зрения, и остановилась на ночь у Мерлины.

– Ты такая худая. Тебе нужно хорошо питаться.

Мерлина стиснула зубы. Ее родные постоянно твердили ей об этом, и она была сыта по горло их нравоучениями. Худой же она казалась лишь рядом со своими упитанными родственниками. К тому же лишний вес не вписывался в тот образ, которого Мерлина придерживалась последние полтора года.

– Я уже съела йогурт и немного фруктов и больше ничего не хочу, – ответила она, заглянув на кухню.

Сильвана сидела за кухонным столом и ела блины с кленовым сиропом.

– Я должна идти, – сказала Мерлина. – Надеюсь, операция пройдет успешно, и тебе больше не нужно будет носить очки.

Сестра ошеломленно уставилась на нее; вилка с блином застыла в воздухе.

– Только не говори мне, что пойдешь в таком виде на работу!

На Мерлине была шифоновая юбка с зелеными и розовыми цветами и ярким поясом, темно-зеленый топ и босоножки на высоких каблуках в тон. Шею украшало несколько золотых цепочек, в ушах покачивались золотые серьги в виде колец.

Ее сестра, как всегда, была в классических черных брюках и длинной свободной футболке, скрывающей недостатки фигуры.