– Если ты так устала, Роза, то не сможешь играть с нами в футбол после обеда, – сказал один из мальчиков.
– Смогу, – решительно заявила она. – Мне просто нужно немного отдохнуть.
– В любом случае тебе не забить гол.
– На моей стороне сегодня будет играть дядя Джейк, – ответила девочка. – Он не даст тебе отобрать у меня мяч.
– Думаю, Роза тебя только что избрала своим защитником, – произнесла Мерлина, печально улыбаясь ему.
Джейк вопросительно поднял брови.
– Что это означает?
Все наперебой принялись объяснять ему. Дедушка Мерлины обустроил за домом футбольное поле для детей. Взрослым разрешалось только перехватывать мяч и передавать его детям, но не забивать голы. Семья Росси всегда играла в футбол после барбекю. Двое самых младших детей – трехлетняя Роза и четырехлетний Дженарро – набирали команды. Женщины не принимали участия в игре. Они сидели на террасе и подбадривали игроков.
– Тебе не кажется, что это дискриминация? – спросил Джейк у Мерлины.
Она закатила глаза.
– Нельзя нарушать семейные традиции.
– Ты тоже в детстве играла в футбол?
– У меня был рекорд по количеству забитых голов среди девочек.
Джейк рассмеялся.
– Готов поспорить, на поле ты была опасным противником.
– Это было для меня вызовом.
– И ты принимала его в своей обычной цепкой манере, отказываясь признать себя побежденной.
Мерлина с иронией посмотрела на него.
– Ты слишком хорошо меня знаешь.
– Нет, я только начинаю по-настоящему тебя узнавать.
И первым шагом на пути к этому стало знакомство с ее семьей, где традиции передавались из поколения в поколение, с миром, где культивировались ценности, отличные от тех, к которым привык он.
Мерлина была права.
Он не вписывался в ее семью.
Их жизненные пути расходились в разные стороны.
Но в глубине души ему очень хотелось, чтобы в этом доме его признали за своего.
Приехав сюда, он словно взглянул сквозь щель в заборе на то, чего был лишен, и это неожиданно задело его. Через этот забор невозможно перелезть. Или все же возможно? Он был не в силах изменить свое прошлое, но мог спланировать будущее. Если у них с Мерлиной будут дети, возможно, ему удастся оказаться по ту сторону забора.
Внимание Джейка привлек большой деревенский дом с просторными верандами. Он утопал в тени деревьев с мощными ветвями, по которым, должно быть, любили лазить дети. В саду среди зелени кустарников буйно цвели герани и петунии.
По одну сторону от дома располагался большой навес, перед которым было припарковано несколько грузовиков и легковых автомобилей, ни один из которых не отличался роскошью. И это было вовсе не из-за недостатка денег, подумал Джейк. Такое хозяйство стоило целое состояние, но эти люди не считали нужным выставлять напоказ свое богатство.