Слияние двух океанов (Дарси) - страница 21

– Не трать времени зря, Вероник, – безжалостно прервал ее Загео. – Я уже поступил. Давай в будущем встречаться, как старые друзья, сохранившие привязанность друг к другу. Как всегда, желаю тебе всего хорошего.

Загео прервал связь прежде, чем Вероник смогла продолжить бесплодные попытки вернуть его. Лучше было расстаться, сохранив взаимное уважение, чем со словами взаимных обвинений. Он надеялся, что ей хватит прагматизма примириться с этим и посчитать, что ей еще повезло так внушительно выиграть от их отношений. Полученная в подарок квартира в Париже, несомненно, прольет бальзам на ее раненую гордость.

Теперь вопрос в том, как поступить с Эмили Росс. Все зависит от того, что завтра он узнает о ней.

Однако «завтра» не пролило никакого света на личность Эмили Росс.

– Правительственные учреждения в Австралии не работают по субботам и воскресеньям, – доложил Абдул. – Мы не можем проверить свидетельство о браке и документ о смерти до понедельника.

– Какая досада!

Закончив завтракать, Загео неторопливо смаковал свой любимый ароматный кенийский кофе, испытывая потребность удовлетворить, по крайней мере, одно из своих желаний. Потом он снова вернулся к тревожащей его загадке по имени Эмили Росс.

Абдул уже проинформировал его, что австралийские работодатели, от которых Эмили получила письменные рекомендации, уже не работают на прежних местах. В одной компании руководство сменилось еще восемнадцать месяцев назад, еще одна компания разорилась. Что касается курорта на Красном море, где Эмили, по ее словам, работала инструктором по дайвингу, то там не нашлось никого, кто знал бы ее. Интересно, кем же она тогда работала на самом деле, если ее имя не зафиксировано ни в одном учетном документе? Было ли прошлой ночью хоть что-нибудь правдивое в ее рассказе о себе?

– Костюм танцовщицы сидел на ней превосходно, – сухо заметил Загео.

– Да, это так, Ваше Превосходительство, – согласился Абдул.

Загео нахмурился, услышав «Ваше Превосходительство», хотя все работники именно так всегда к нему обращались. Обычно он воспринимал такое обращение как должное, едва обращая на это внимание, но на самом деле в этом действительно было что-то нелепое и архаичное.

– Власти Стоун-Тауна проверяют связи Арно в Занзибаре, – продолжил Абдул, не дождавшись от Загео других комментариев. – Следует решить, включать ли мисс Росс в группу подозреваемых.

– Нет, – последовал быстрый и однозначный ответ. Он почувствует себя потерпевшим поражение, если снимет с себя ответственность прежде, чем выяснит правду о том, кто же такая Эмили Росс. – Мы не имеем никаких доказательств ее причастности к этому делу, – добавил Загео. – Я склонен пока принять на веру ее слова ввиду отсутствия доказательств обратного.