– Я ещё ни разу не слышал от фотографа, – повернулся Квиллер к Дженис, – что снимать ему будет легко. Хваткие парни эти фотографы! Когда карточка получается супер, они – хо-хо! – герои.
Дженис захихикала, а потом сказала:
– Он взял меня с собой, когда поехал на «смотрины». Дом превосходно освещён снаружи! Но какая странная архитектура! Что это за стиль? По-моему, пока я жила в Калифорнии, я уже всё повидала.
– Если верить Фрэн Броуди, у этой громадины парадная дверь в колониальном стиле, крыша – в готическом, и – венецианская башня! Викторианские веранды были пристроены позднее. Интерьеру, по утверждению Фрэн, в основном придан стиль времен Якова Первого.
– Я сказал Вайолет – она попросила меня так её называть, – вставил своё слово Буши, – принести в дом свежесрезанных белых цветов и постелить на большой обеденный стол белую скатерть. И ещё сказал ей, что люди на фото не нужны.
– Я поеду в качестве ассистентки, – сказала Дженис.
– Она давно мне помогает, и у неё хорошо получается. В нашем деле надо выучиться двум вещам: использовать крупный план, когда общий план не даёт нужной картинки, и использовать боковое освещение. У меня в фургоне есть светоотражательные зонты, и с их помощью мы высветим тени.
Потом мужчины развлекли Дженис рассказами о начале их знакомства, когда Буши жил в Локмастере.
– Я рад, что переехал в Пикакс, – сказал он.
– Все лучшие люди прибывают сюда из Локмастера. – кивнул ему Квиллер. – Последний – Олден Уэйд. Он, ничего не скажешь, быстро завоевывает Пикакс… Ты знаешь Олдена, Буши?
– Наслышан о нём.
Сказано это было не без ехидства, что подстегнуло любопытство Квиллера.
– Мы видели его в спектакле, – оживилась Дженис – Он замечательно играл! Он будет вести актерскую студию, как я слышала, и я очень хотела бы туда записаться.
– Кстати, он живёт в Хиббард-Хаузе, – сообщил Квиллер.
– Йау-у! – решительно заявил о себе Коко, который все это время наблюдал сквозь сетку за воронами.
Дженис вскочила.
– Киска обедать хочет, да и нам пора домой – кормить Бонни и Клайда11 . Буши так назвал котят, потому что они вступают в жизнь, полную опасностей.
Она извинилась и побежала в дом – то есть в амбар, – а Квиллер с фотографом задержались во дворе.
– Я слышал об Олдене много всякого, Буши. Меня эти сплетни волнуют постольку, поскольку Полли взяла его в магазин – налаживать «культурную жизнь». Это он попросил меня выступить на открытии Литературного клуба.
– Ага… ну да… как делать дело, он знает, только за ним закрепилась слава юбочника и соблазнителя.
– Какого красивого парня в этом не подозревают! Разве не так?