Гостья замка Лорримор (Уилкинсон) - страница 46

В тишине плескалась вода, и где-то рядом выводил свои трели соловей.

Завершив круг, они вернулись к террасе. Кэл первым выбрался из воды. Когда Саманта подплыла к ступеням, он уже ждал ее с халатом наготове. Она быстро закуталась в него, чувствуя на себе оценивающий взгляд.

– Ну и какое впечатление произвело на вас первое в вашей жизни ночное купание?

– Просто волшебное, – тихо отозвалась она. – Вряд ли я когда-нибудь его забуду.

На террасе появилась кипа полотенец и еще один халат, на столике ожидал горячий кофейник. Пока Саманта вытаскивала шпильки и вытирала волосы, Кэл облачился в свой халат и разлил кофе в чашки. Усевшись в шезлонги и наслаждаясь прелестью летней ночи, они выпили его в дружеском молчании.

Когда чашки опустели, Кэл сказал:

– Пожалуй, пора возвращаться в дом.

– Я могла бы сидеть так целую ночь, – ответила она.

Он покачал головой и помог ей подняться.

– Долго сидеть в мокром купальнике вредно.

– Да, наверное, теплый душ все-таки не помешает.

– Я не душ имел в виду. – Он обнял ее за талию и повел в дом.

Они прошли через внутреннюю дверь в комнату с мраморным полом. На потолке сверкали лампы дневного освещения, у стен стояло несколько удобных кресел. Большую часть помещения занимало джакузи с булькающей водой. Не успела Саманта что-либо возразить, как он снял с нее халат.

– Это куда более полезно! – Лукаво блеснув глазами из-под густых черных ресниц, он предложил: – Давайте снимем мокрые костюмы и сядем рядышком в первозданной красоте!

Его взгляд и слова содержали в себе вызов, который Саманта не собиралась принимать. Во рту у нее пересохло, и, не отводя глаз от его крепкой бронзовой шеи, она пробормотала:

– Не думаю, что мне этого хочется.

– Гарантирую, что здесь нас никто не потревожит.

– Дело не в этом. – Ее обычно низкий, слегка хрипловатый голос зазвучал высоко и пронзительно.

– Только не говорите, что страдаете застенчивостью, – усмехнулся Кэл. – К чему эта показная скромность? Я полагаю, модели привыкли к раздеванию.

Рассерженная его издевательским тоном, Саманта сказала:

– Не думаю, что вы имеете право говорить со мной так, вы меня очень мало знаете.

– Мне достаточно было узнать, каким образом вы запустили коготки в беднягу Ричи, чтобы безошибочно заключить, к какой категории женщин вы относитесь. Бессердечных, алчных, коварных... и дьявольски соблазнительных. – Он окинул ее взглядом с головы до ног и заметил с неожиданной злостью: – А поскольку Ричи видел вас такой, как сейчас, я не могу винить его за то, что он потерял голову.

Обеспокоенная резкой переменой в его настроении, Саманта возразила: