Кровавый омут (Вилсон) - страница 251

Земля дрогнула под ногами, превратилась в сыпучую пыль, двинулась, как песок, всплеснулась, как густая жидкость, и начала подниматься.

— Ох, нет! — крикнула Джиа. — Что это?

Чарли замахал руками в земле, достававшей ему до подмышек.

— Не знаю! Пожалуйста, Господи, останови ее, прошу Тебя!

Сухая земля захлестывала его, как вода, поглощала... Джиа, держась в песке на плаву, с воплем схватила Чарли за руку, дернула, стараясь подтащить, но внизу его что-то крепко держало.

Погрузившись в землю по шею, он взглянул на нее широко распахнутыми глазами, полными ужаса.

— Ох, прошу Тебя, пожалуйста, Господи, не хочу умирать!

Земля хлынула в открытый рот, парень закашлялся, задохнулся, задергался, вытянув шею. Джиа, плача и скуля от страха, тянула его за руку, не в силах вытащить. Земля забила рот, ноздри, глаза выпучились еще шире, упрашивая, умоляя, новая волна накрыла голову, на виду осталась лишь вытянутая рука.

Джиа с ревом рыла землю по-собачьи, стараясь откопать лицо.

— Держись! Держись...

Все равно что разгребать суп. Земля сыпалась сквозь пальцы и вновь поднималась. Руки нащупывают голову, волосы, но ничего не видно. Сунуть бы ему какую-то трубку, чтоб он мог дышать...

Из-под земли вдруг вынырнула рука Чарли с крестом. Она ее схватила, изо всех сил рванула — ничего не вышло. Совсем ничего!

Рука задрожала, пальцы выпрямились, окоченели, выронили крест, на миг когтями вцепились в воздух, обмякли, упали, замерли, дрогнули раз-другой и больше не двигались.

— Нет! — Джиа захлебнулась от горя. Они виделась с Чарли лишь дважды, и все-таки ради нее он отдал свою жизнь. Она упала на колени, схватив холодевшую руку, испустила долгий вопль, зарыдала... — Нет!

— Мне очень жаль, — прозвучал голос Тары.

Джиа подняла глаза. Колодец превратился в обычную мелкую яму в земле. В нескольких шагах стоит Тара, милая невинная девочка, только вид у нее далеко не сочувствующий.

— Зачем ты это сделала? Он же хороший парень! Никогда не сделал ничего плохого ни тебе и никому другому! Как ты могла убить его?

Она шагнула ближе, не сводя глаз с Джиа, не с лица — с живота.

— Он один стоял на пути.

Горе остыло, сменившись растерянностью.

— На каком?

— К тому, что будет дальше.

С застывшей в жилах кровью Джиа с трудом поднялась на ноги.

— Не понимаю...

Тара улыбнулась:

— Твой ребенок будет моим.

14

— Пожалуйста, не надо! — кричал Беллито, корчась в кресле, когда Джек прижал кончик глушителя к левому колену. Он взглянул на листок. — Умоляю! Впервые в жизни вижу!

— Врешь!

— Клянусь!

— Тогда читай сейчас же. Даю десять секунд.