Барышня и хулиган (Колина) - страница 6

Прижимая к груди Игорьков, в комнату просочилась притихшая Маргоша. Она расположилась на полу рядом с Дашей, положив юного Игорька перед собой, и уткнулась в него подбородком.

— Маргошка, ты что, действительно была в него влюблена? Он же старше тебя на двадцать лет, — осторожно спросила Даша, боясь спугнуть неуверенное Маргошино доверие.

— Был старше… а теперь я буду расти до него. Расскажи, как вы дружили, — попросила Маргоша.

— Смотри, Маргошка, вот Соня маленькая! — оживилась Даша, всматриваясь в девочку, робко смотрящую на них с выцветшей фотографии.

Маргоша нетерпеливо отмахнулась.

— При чем тут бабушка! Рассказывай про Игорька! — потребовала она тем же капризно-заинтересованным тоном, которым в детстве требовала сказку.

Соня. 1944 год

Соня пошла в первый класс в Одессе. Мама давно умерла, отец воевал, и семилетнюю Сонечку отдали тетке, Лидии Моисеевне Машкович. Маму свою она не помнила, и хотя у нее были тетя Лида, тетя Фаина и тетя Фрида, ни для кого из них Сонечка не стала самой лучшей и любимой. Полусиротство наложилось на ее природную застенчивость, и Сонечка росла очень робкой и тихой девочкой. Говорила всегда еле слышно, не поднимая глаз и теребя рукой подол платья.

В школу Сонечка пошла записываться сама.

Дети расселись по партам, и учительница попросила каждого подняться и назвать себя. Соня в ужасе ждала, когда дойдет очередь до нее, когда придется вставать перед всеми детьми и этой чужой тетей. Наконец, страшная тетя обратилась к ней, дрожавшей как противный и склизкий тети.Лидин кисель.

— Как твоя фамилия, девочка? — спросила учительница.

— Гохгелеринт, — прошептала Соня.

— Громче! — велела учительница. — Я не слышу.

— Гохгелеринт… Соня… Гох… геле… ринт… — Сонин голос прервался. — Я Соня…

— Что ты Соня, я уже, слава Богу, поняла, — начала раздражаться учительница. — Фамилия твоя как?!

— Машкович! Машкович моя фамилия, — дрожащим голосом пролепетала несчастная Сонечка, ожидая, что ее немедленно выгонят из класса за вранье.

Учительница удовлетворенно кивнула головой и аккуратно занесла в классный журнал тети Лидину фамилию, не расслышав ее до конца. «Машкова Софья», — записала она.

Присвоить чужую фамилию было, конечно, неописуемым преступлением. «Но если, — думала Сонечка, — я хотя бы была Машкович… все.таки это не так страшно… но быть какой-то никому не ведомой Машковой, вообще не существующей на свете… непростительно!» Долгие три месяца Соня провела в ужасе, что обман раскроется и за жизнь под чужой фамилией ее посадят в тюрьму.

Кошмар закончился, когда тетя Лида пришла в школу узнать, как учится ее племянница. Сони Гохгелеринт в школьном журнале не обнаружилось. Тихая племянница оказалась необычайно злокозненной и врунливой девочкой, которая каждое утро, как Буратино с букварем под мышкой, отправляется в школу и попадает в другое место. Не успев даже удивиться, тетя обнаружила в списке фамилию, схожую со своей, и обо всем догадалась. Под своей родной труднопроизносимой фамилией Соня зажила спокойно, не обижаясь на то, что в классном журнале ее сокращали когда до «Гохгелер.», когда до «Гохг.». Пусть строчка короткая, зато в переводе фамилия значит «высокоученый», очень красиво. А с какого языка это перевод, Соня не знала. Что было лучше для маленькой девочки в военное время — иметь еврейскую или немецкую фамилию? Ясно, что «оба хуже».