Серые братья (Шервуд) - страница 92

Один из всадников, сопровождающих короля и его семью, остался с лошадьми. Двое других внесли дорожные вещи и заняли одно из помещений для прислуги. Во втором поселилась Луиза. Камердинер пригласил остальных осмотреть анфиладу и, когда он показывал мыльный альков, откуда-то сверху упал и стал гулко биться в пустую дубовую бочку столб горячей воды (над краем бочки вспухли туманистые ниточки пара).

– Его светлость герцог просит вашего разрешения на выбор блюд по его усмотрению, и сообщает, что обед будет подан ровно через два часа.

С этим он отбыл, и дочь короля издала негромкий стон, говорящий о крайней усталости и предвкушаемой радости от горячей ванны и почти полуторачасового отдыха.

– Маргарита! - укоризненно шепнула ей королева-мать. - Больше достоинства!

Дочь, с виноватым лицом, сделала книксен и занялась младшим братом, который опустился на пол и сидел неподвижно, закрыв глаза.

В это время в гостевой холл прибежал пажик - расторопный малый, с намазанными салом и гладко зачёсанными волосами. Он поманил Луизу с собой, весело заявив:

– Пойдём-ка, возьмёшь чистые простыни.

Приглашение было понятным и заурядным, и Луиза, перестав распаковывать вещи, поспешила за вертлявым пажом. Внизу, в подвале, он действительно передал ей высокую стопку выбеленных простыней, но, когда она поднималась с ними наверх, путь ей заступил кто-то высокий, прятавшийся в тени. Он сначала поднёс к самому её лицу серебряную монетку, подержал её, вращая влево-вправо, а потом произнёс:

– Скажи-ка, милашка, кто твои хозяева и куда едут.

Луиза, подбросив и поудобнее перехватив простыни, отрицательно качнула головой.

– Зачем мне деньги, - сказала она, - когда никакой тайны в этом нет. Мы…

– Нет, - перебил её человек. - Кто они на самом деле?

Он выждал небольшую паузу и, поскольку Луиза молчала, спрятал монетку в карман, а вместо неё достал новую: золотую.

– Ну? - спросил он с нажимом. - Кто из слуг не любит денег? Ведь и ты любишь деньги.

– Вот я возьму монету, - спокойно сказала Луиза, - потому, что я люблю деньги. А потом приду к моему хозяину, и расскажу про ваши расспросы. И у него возьму за это монетку. Ведь я люблю деньги. Потом вернусь к вам, чтобы сообщить о том, что ответил мне мой хозяин, и у вас возьму ещё одну монетку. Если я так люблю деньги. Потом снова приду к хозяину… Как вы думаете, соберу я хотя бы пять монеток, прежде чем мне отрежут язык?

Она повернулась боком и вознамерилась пройти, но высокий человек придержал её за прижимающий простыни локоть.

– Единственное, что мне нужно знать, - сказал он голосом на этот раз протокольным и громким, - это то, что твой хозяин не спасается от правосудия, совершив какое- нибудь преступление. Он случайно не еретик? Любому видно, что вы мчитесь, не щадя ни лошадей, ни себя. Ну? Он преступник?