– Здорово, студент, – немедля откликнулась продавщица.
– Я – аспирант, – с назиданием в голосе сказал Георгий.
– Ну, это все едино, – отмахнулась она.
Георгий, понятно, не стал объяснять ей разницу – один черт, не поймет.
– Ладно, – сказал он и вынул из кармана список. – Ну, тетя Рая, готовься. Сейчас я тебе половину дневной выручки сделаю…
И начал закуп. Пять банок тушенки. Три пачки макарон. Хлеб. Сухари. Чай, перец, соль, спички…
– А охотничьи спички есть?
– Это толстые такие? Есть, вот.
– Ну, тетя Рая, у тебя прямо-таки универсам!.. Давай. Так, еще вот кофе в пакетиках тоже давай, пригодится.
– Пожалуйста… А ты что это, в турпоход куда-то собрался?
– Точно, тетя Рая. В поход… Правда, не любитель я таких дел, да друзья уговорили. Сплавляться по реке.
– На плотах, что ль?
– Нет, до плотов, слава богу, дело не дошло. На резиновых лодках. Небольшая компания, четыре человека… Так, что он там еще мне говорил?.. Сгущенка. Давай одну банку.
– На… А куда идете?
– Куда?.. Еще овощные консервы… Река Кара-су! Слыхала о такой?
– А то! Я ж сама, можно сказать, оттуда родом. Ну, недалеко.
– Ну, вот видишь. Можешь передать привет своей малой родине.
– Ладно, передам… – Тетя Рая городского юмора не понимала. – Так вы хочете там сверху плыть по течению, а потом сюда?
– Именно так. Именно, именно… М-м, овощные консервы…
Тетя Рая что-то замолчала. Егор поднял взгляд и увидел, что она внимательно смотрит на него маленькими своими круглыми глазками.
– Ну, тетя Рая? Прием, седьмой на связи!
Тетя Рая очнулась и моргнула.
– Чего ты говоришь? Овощные консервы?.. Вот есть фасоль в томате, болгарская. Бери, не пожалеешь. В походе первая вещь.
– А-а, отлично! Где, покажи-ка… Ага. Давай четыре банки.
Расплатившись, Егор сгрузил все добро в пакет, уважительно покачал его на весу:
– Солидно!.. Ну да своя ноша не тянет. Верно?
– Ага… – протянула тетя Рая с какой-то странной интонацией.
Егор уже произнес, было «До…», намереваясь попрощаться, как она перебила его:
– Слушай-ка, – и пожевала губами. – Я тебе… может, оно и не надо бы напоследок… Но на всякий случай скажу.
И замолчала, выжидающе глядя на путешественника.
– Ну, тетя Рая? Сказала «А», не будь, как «Б».
Продавщица нерешительно покряхтела.
– Да оно может и ничего… Так, глупости. Но все-таки… У нас там про эту Кара-су, да еще про озеро одно всякие такие темные слухи ходили.
– То есть?
– Ну, то есть, будто там нечисто что-то. Проклятое место. Люди там часто пропадают, и вообще…
– Что вообще? Там течение сильное?
– Да нет. – Тетя Рая поморщилась досадливо. – Не в течении дело. Я же тебе русским языком объясняю: проклятое место, всё там не так, как надо. Непонятные события происходят.