— Кажется, опять пришел ваш старый друг. Вы не хотите позвать его к нам?
— Вы угадали, — холодно заметила Марина, — я хочу опять позвать его к нам. И не нужно так ревновать. Я всегда говорю правду. Это мой старый знакомый, и ничего больше. Уверяю вас, если бы было иначе, я бы вам обязательно сказала.
— Я знаю, — кивнул Роберто.
Марина подняла руку, и Благидзе, заметив ее жест, подошел к столику. Хартли по-прежнему беспокойно вертел головой. Он явно интересовался всеми вошедшими в бар. В этом уже не было никаких сомнений.
— Добрый день, сеньора Дитворст, — нарочито весело сказал Благидзе, подходя к их столику, — кажется, погода стала лучше и мы остановились у Сан-Николаса. Вы не хотите прогуляться по городу?
— Нет, у меня болит голова, — соврала она, понимая, почему делает подобное предложение Благидзе. Он собирался сказать нечто более важное. — Можете садиться, сеньор Моретти.
Благидзе сел и сразу сообщил ей неприятную новость.
— А вот сеньор Кратулович, ваш сосед по столику, отправился в город. Посмотреть достопримечательности. Он внешне очень малоразговорчивый человек. Но городом явно заинтересовался.
— Он ушел в город? — быстро переспросила Марина.
— И не только он один. Когда я пришел в танцевальный зал, там почти никого не было. Видимо, все ушли в город.
— Может, нам тоже посмотреть городок? — спросила Марина.
Роберто вскочил.
— Идемте, я неплохо знаю этот город. Могу быть вашим проводником.
— Я спущусь к себе в каюту и заберу что-нибудь из теплых вещей, — вспомнила Марина, — может быть довольно прохладно.
Двадцать минут первого. Хартли, взглянув на часы, недовольно покачал головой и вышел из бара. Марина не смотрела в его сторону, но Благидзе проводил его долгим взглядом.
— Подождите меня здесь, — предложила своим собеседникам Марина, — я сейчас приду.
— Может, лучше вас проводить? — не выдержал Благидзе.
Роберто смотрел на нее, словно ожидая милости.
— Меня проводит сеньор Гальвес. Мы с ним погуляем по городу, — улыбнулась Марина, и Роберто сразу вскочил.
Они вышли из бара. У причала слышались веселые голоса членов команды теплохода. Марина прошла первой. Гальвес, помня о своей вчерашней неудаче, на этот раз не стал провожать ее до каюты, остался у дверей коридора. А она прошла к своей каюте, открыла дверь и оглянулась назад, Кроме Роберто, стоявшего у выхода, в коридоре никого не было. Она вошла в каюту.
Этот Флосман так и не выдал себя. Он оказался терпеливее, чем она думала. Судя по его первому эпатажному письму, он обязательно должен был что-то придумать. Такой тип мужчины любит принимать вызов. Но он не ответил. Или она допустила ошибку, разбираясь в его психоличностных характеристиках.