— Я бы не хотел быть на вашем месте, — заметил после недолгой паузы Берндт Хаузер, — у вас малоприятная работа, мистер Дронго.
— Знаю, — ответил Дронго. — Осторожнее. Кажется, впереди кто-то есть.
— Верно, — сказал Берндт, останавливаясь и доставая пистолет. — Вот видите, вы были неправы. Я был убежден, что никто из присутствующих в доме не мог совершить такое убийство. Это посторонние люди.
Берндт достал пистолет, и они стали осторожно приближаться к людям, стоявшим на берегу моря. Двое мужчин о чем-то говорили, и все время вспыхивал огонек сигареты, освещавший их лица. Внезапно Дронго остановился.
— Уберите оружие, — попросил он Берндта, — это ваш брат с мистером Леру.
— Хорошо, что у вас такое зрение, — пробормотал Хаузер, убирая пистолет.
Они подошли ближе. Томас Хаузер и Морис Леру обернулись на их шаги, но Дронго успел окликнуть французского консула и назвать себя.
— Что-нибудь нашли? — спросил Томас.
— Ничего, — ответил Берндт, — на острове никого нет.
— Я так и думал, — пробормотал Леру. Он докурил сигарету и, свернув окурок, выбросил его. Дронго увидел, как он смял окурок, и вспомнил про другой, найденный на месте преступления. Однако пока он ни о чем не спросил.
Они вернулись в дом. В гостиной по-прежнему сидели женщины, предпочитавшие пить минеральную воду из бутылок. Лишь Илена время от времени уходила на кухню. Все остальные сидели, не решаясь покинуть гостиную до появления мужчин.
— Нужно обыскать дом, — неожиданно предложил Берндт. В отличие от своего брата он все никак не мог успокоиться. Или его взволновал разговор с Дронго.
— Ты думаешь, кто-нибудь спрятался в доме? — спросил Томас.
— Не знаю, — ответил Берндт, — но я думаю, что его нужно осмотреть.
— Пойдем, — согласился Томас. — Мистер Дронго, давайте начнем наш осмотр. Возможно, мой брат прав, и нам нужно быть более последовательными. Я убежден, что мы никого не найдем, но посмотреть нужно.
Мужчин прошли через гостиную, направляясь к ведущей на второй этаж лестнице. Женщины не стали ничего спрашивать у них, и только Джерри не смолчала.
— Куда вы идете? — спросила она. — Или вы думаете, что убийцы прячутся в наших комнатах?
— Мы должны осмотреть весь дом, — пояснил Берндт.
Они поднялись по лестнице и подошли к комнате, которую занимала семья лорда Столлера. Томас осторожно постучал. И не услышав никакого ответа, мягко открыл дверь.
— Входите, — услышал он голос лорда Столлера. Последний уже проснулся и теперь смотрел на входивших. У него был очень измученный вид.
— Как вы себя чувствуете? — спросил Томас. Следом за ним вошли Дронго, Берндт и Морис Леру.