Черный хрусталь (Бессонов) - страница 149

Слева раздался стук копыт, и Даласси встревоженно умолк. Мы все повернулись – по степи, поднимая за собой пыль, мчался всадник, высланный во фланговый дозор. Подскакав к нам, он унял всхрапывающего коня и крикнул:

– Параллельно нам – конная группа в полсотни сабель!

– Не орите так, – успокоил его Эйно. – Что там такое?

– На регулярную армию не похоже. Скорее, какие-то оборванцы. Огнестрельное оружие не у всех, зато у каждого – копье… до них не больше мили по прямой. Сейчас они немного отстают, но нагнать смогут быстро. Там рощица, я смог спрятаться и хорошо рассмотреть…

– Принять вправо? – спросил Эйно у Даласси.

– Справа низина, – прищурился кхуман. – Очень похоже на засаду.

– Кто это может быть?

– Не могу сказать определенно, но если они похожи на оборванцев, то скорее всего это банда из крестьян, согнанных монахами с земли. Я предупреждал…

– Что у нас впереди? Может, мы успеем доскакать до тех холмов?

– Пожалуй, это единственное, что мы реально успеем, – вставил Иллари. – И там легче обороняться.

– Рокас, немедленно отправьте людей забрать остальных дозорных! Мы укроемся в леске, что на холмах. Вперед, будь оно все проклято!

По моей спине побежали мурашки. Ударив пятками лошадь, я помчался вместе с остальными. До холмов было не более полумили. Едва достигнув спасительного леса, авангард колонны спешился, Эйно тотчас же подскочил к одной из вьючных лошадей и принялся снимать с ее спины чехол, в котором ждала своего часа одна из наших «перечниц». Иллари и Бэрд занялись второй. Пользуясь тем, что на меня никто не обращает внимания, я забрался повыше, спрятал свою лошадь в густых зарослях кустарника, привязав повод к одному из деревьев, и удобно расположился в неглубокой яме. Снизу ко мне пробралась Ута.

– Наблюдаешь? – поинтересовалась она, проверяя свой поясной патронташ.

– Пока да, – ответил я. – Неужели они действительно решатся нападать?

Ута дернула плечами и легла рядом со мной, примостив ствол карабина на толстой ветке валежника. Наши люди полукругом рассыпались по склону холма, стремясь укрыться от пуль за деревьями. Где-то тревожно ржали лошади, я слышал, как Эйно выкрикивает команды, руководя расстановкой «перечниц».

– Сейчас он им вставит, – злорадно сказал я. – Пусть только появятся.

«Они» появились даже раньше, чем я предполагал. Услышав, что утихшая было возня внизу вдруг возобновилась, я достал бинокль и принялся шарить взглядом по степи. Нападавших я увидел сразу же: к нам неслась целая толпа на разномастных лошадях – многие держали свои копья горизонтально, словно собираясь враз вынести на них засевших в зарослях людей.