Она подъехала ко мне и остановила коня. - Абсолютно ничего. А в чем дело? - Ну, вы показались мне каким-то странным. - Тут нечему удивляться, Уотсон говорит, что вообще не знает никого более странного, чем я.
Она улыбнулась, но явно поняла, что я просто отшутился. - Куда направимся теперь? - спросила она. - Я предлагаю вам продолжить свою экскурсию, а потом решим, на что стоит посмотреть в первую очередь. - Тогда вперед! Проедем по равнине, и я покажу вам удивительно красивый лес. Он как бы замыкает эту холмистую местность. Сама я была там около года назад, но, надеюсь, ничего не изменилось. - Вы добирались туда пешком, мисс Лайджест? - удивился я. - Да, а почему бы и нет? - Верховая прогулка уже заняла больше двух часов! - Разве не полезно иногда пройтись пешком и подумать о насущном? Мне некуда было спешить, а здесь так тихо, безлюдно и легко!
Что-то в ее голосе подсказало мне, что насущное было не очень-то приятным. - А чем примечателен этот лес? - спросил я, подстегивая лошадь. - Он находится довольно далеко от деревень, и поэтому там полно редких трав и цветов. К тому же говорят, там водятся лисицы... Боже мой, до чего же жарко! Может быть, в лесу удастся найти какой-нибудь родник и попить! - Если хотите, можете попить прямо сейчас из моей фляги. - У вас с собой фляга? - переспросила она, резко останавливая коня. - Когда вы успели ее взять? - Ну, это же дорожный костюм, и в нем всегда есть фляга с водой. - Замечательно, я с удовольствием к ней приложусь. О, она даже не успела нагреться в вашем кармане!
Она с наслаждением пила воду, а потом вернула мне флягу и вытерла струйку на подбородке.
Когда мы снова двинулись вперед, мисс Лайджест вдруг вспомнила наш давний разговор: - Помните, мистер Холмс, вы говорили о том, что по личным вещам человека или по предметам его гардероба можно многое узнать о нем самом? Вы приводили множество примеров, но мне бы хотелось увидеть такой пример воочию. Не будет ли слишком назойливым, если я попрошу вас применить этот метод на мне? - Я буду только рад. Дайте мне что-нибудь. - Что же вам дать? - мисс Лайджест оглядела себя и похлопала по карманам, а потом сняла кольцо с пальца и подала его мне. - Подойдет?
Я, выпустив поводья, осмотрел это кольцо. Оно было очень красивым: темно-красный рубин в оправе тонкой работы. - Думаю, что подойдет. Посмотрим. К сожалению, у меня нет с собой лупы, и поэтому сказать можно немного. Впрочем... Да, пожалуй, кое-что есть. Прежде всего, кольцо вам досталось от матери - женщины изящной, стройной и аккуратной. А ваша мать получила его в подарок от своего первого мужа, вашего родного отца, побывавшего в Индии и страстно любившего свою жену. Я склонен думать, что кольцо было преподнесено на годовщину свадьбы. Ваша мать очень дорожила подарком и носила его очень часто, а скорее всего, постоянно, но, выйдя замуж вторично, была вынуждена снять кольцо и хранить его в отдельной шкатулке. Вам оно перешло со всеми драгоценностями, и вы стали хранить его в общей шкатулке. Вот собственно и все, что можно увидеть невооруженным глазом.