Чародей фараона (Чернецов, Лещенко) - страница 101

Но обычно в оазисах жили полудикие племена, мало похожие на обычных египтян — трудолюбивых неджесов и покорных судьбе роме.

Говорили они на малопонятном языке и хотя и не выказывали открытого неповиновения, но достаточно было видеть хмурые взгляды, которыми они провожали каждый кувшин драгоценной воды, выпитый пришельцами, чтобы все понять.

Так караван и шел — от оазиса к оазису, от источника к источнику. Сложным зигзагом — прямых путей в пустыне нет. Наверное, с птичьего полета (или с глайдера) их след в этих песках показался бы следом змеи.

Порой на горизонте вставали миражи. Оазисы с пальмами, поселения, однажды — далекое море с лодками. Но чаще такие же мертвые барханы, только высотой подобные горам.

Ага, что называется, помяни черта.

Слева от дороги, в мареве возник мираж — приземистый дворец или храм из черного камня.

В этот момент ведущий колонну Рахотеп объявил короткий привал.

Даниил спрыгнул с лошади, Кряхтя от боли, распрямил ноги. Без стремян, высоко подогнув колени, ездить было дико неудобно.

«Стремена, что ли, изобрести?»

Пройдясь туда-сюда, он уже собрался было пройти в голову колонны, перекинуться парой слов с Джедефхором, но тут заметил одну занятную вещь: мираж не исчезал.

Даниил остановился и вгляделся в силуэт руин повнимательней. Что-то странное и тревожное коснулось его души.

Чтобы лучше разглядеть, поднялся на бархан. Да, что бы это ни было, существовало оно не понарошку. И это что-то необычное, если только глаза и интуиция ученого его не обманывают.

— Ну, что ты там? — недовольно проворчал подошедший сзади Каи. — Словно миража никогда не видел.

— Погоди, это, кажется, не мираж, — произнес археолог. — Уж больно четко все видно.

— Ладно тебе, — «эксперт-криминалист» достал из заплечной сумки кусок сушеной лепешки и впился в него зубами. — Пошли быстрей! Там уже обед поспел.

А то все остынет.

— Да погоди ты! — отмахнулся археолог. — У тебя на уме одна жратва!

Но все же вернулся к отряду. С одной-единственной целью.

— Что это за развалины, Несхи? — спросил у темнокожего воина-нубийца, который слыл в их отряде знатоком пустыни. — Не знаешь?

— Кто ж их ведает, достопочтенный Джеди? — почтительно ответил солдат. — Я ни разу не бывал тут да и не слышал ничего подобного, хотя уже скоро лет двадцать как вожу караваны и воинские отряды.

В песках встречается много разных древних стен, и знающие люди говорят, что лучше без нужды к ним не подходить: духи пустыни — духи недобрые. Но ты великий чародей и тебе, конечно, виднее. Хотя я бы ушел отсюда и не стал тревожить старый прах…