Под покровом чувственности (ван Слейк) - страница 17

Резко откинув простыню, Алан спрыгнул с постели и, пройдя в ванную комнату, схватился за кран с холодной водой. Собравшись с духом, он шагнул под обжигающий ледяной душ, говоря себе, что это наказание за его грехи.

И, должно быть, у него на душе их было довольно много, поскольку ему пришлось простоять так очень долго.

Глава 3

Эбони тяжело опустилась на сиденье такси, чувствуя, как устали мышцы ее лица. Маска, которую она надевала на себя в напрасной попытке причинить Алану боль, давала себя знать. Сколько понадобится времени для того, чтобы она в действительности стала такой? Резкой, циничной и жестокой.

Больше всего она боялась стать жестокой. Поэтому сомнений не оставалось. Прежде чем начнется этот процесс саморазрушения, она должна навсегда избавиться от калечивших последствий пугающей ее связи.

Тяжело вздохнув, Эбони закрыла глаза и откинула голову на спинку сиденья. От ее квартиры в Рандвике до отеля «Рамада» было недалеко, но в полвосьмого утра поездка по городу займет не менее получаса. Можно постараться отдохнуть.

Однако этим утром отдых не стал уделом ее встревоженной души. Она была переполнена сожалениями и горькими самообвинениями, главным из которых было то, зачем она вообще позволила Алану стать ее любовником. Этому не предшествовало ни обольщение, ни ухаживание, вообще ничего. Все, что ему понадобилось, это несколько раз взглянуть на нее во время вечеринки в двадцать первую годовщину ее рождения. Но этого было достаточно, чтобы заставить ее сердце лихорадочно забиться, не говоря уже о том, что там, где это касалось его чувств, она вообще хваталась за любую соломинку, а тут еще раз или два застала его врасплох – смотрящим на нее с желанием. Может быть, Алан тоже не забыл тот поцелуй в библиотеке три года тому назад? Может быть, он тогда солгал, сказав, что она не нужна ему, тогда как в действительности это было не так?

Со стороны Алана это могло быть актом благородства, размышляла она, принимая во внимание обостренное чувство ответственности перед теми, кто находится под его опекой. Он был очень внимателен ко всем женщинам в семье, включая мать и эту свою непутевую сестру. Может быть, тогда, когда ей было восемнадцать, он полагал, что она слишком молода для него, слишком юна, чтобы вступить с ней в такие отношения, которых он желал, и, без сомнения, чересчур юна для брака.

Эта возможность мучила Эбони всю оставшуюся часть вечера, разжигая желание встретиться с Аланом позднее. Она давно лишилась всяких надежд выкинуть мысли об Алане из головы, и, если существовала малейшая возможность того, что их разделяют всего лишь напрасные угрызения совести, то надо попробовать распутать этот клубок. Кто знает? Может быть, то, что она стала совершеннолетней, уже в какой-то мере изменило его отношение к ней. Возможно, он теперь начинает воспринимать ее, как взрослую женщину, а не как ребенка, появившегося в его доме невинным пятнадцатилетним подростком.