Под покровом чувственности (ван Слейк) - страница 50

– Мне... мне кажется, что ты плохо меня знаешь, Алан, – попыталась она объясниться. – Несмотря на то, что писали в газетах, у меня нет привычки ложиться в постель с каждым встречным и поперечным.

– Неужели?

– Да, и, к твоему сведению, кроме тебя у меня был только один мужчина.

– И это действительно так?

Боже мой, он не верит ей. Это можно было предвидеть. Что делать? Продолжать попытки убедить его или сменить тему?

– Да, это так. – Она решила все-таки прекратить разговор.

Несколько секунд прошло в напряженном молчании.

– И кто же другой счастливчик? – наконец спросил Алан необычно ровным тоном.

Эбони не хотела далее продолжать этот разговор. Он становился опасным. Она уже жалела, что вообще затронула рискованную тему.

– Это неважно, – пробормотала она.

– Стивенсон? – настойчиво спросил он по-прежнему безжизненным тоном.

– О Боже...

– Мне нужен ответ, Эбони. Это был Стивенсон?

– Да, – выдохнула она и отвернулась к боковому окну.

– Ты спала с ним в этот уикэнд?

Она резко повернулась обратно.

– Конечно, нет! За кого ты меня принимаешь?

Он посмотрел на нее жестким, пронзительным взглядом.

– За женщину, которая чувствовала себя оскорбленной. Которая прекрасно знает себе цену. И которая не знала, что я ее люблю. До сегодняшнего дня...

– Ты меня оскорбляешь!

– Но это правда.

– Нет, неправда. Нет... ты не знаешь меня по-настоящему.

– Разве это моя вина?

– Нет, – снова вздохнула она. – Может быть, и нет...

Эбони замолчала, ее опасения усилились. Мнение Алана о ней было еще хуже, чем она опасалась. Поэтому дальнейшие слова Алана принесли ей огромное облегчение.

– Мне кажется, нам надо попытаться забыть прошлое, Эбони. В конце концов его уже не изменить. Давай думать о настоящем и будущем. В конце концов главное в этом.

– Лучше ты не мог сказать, Алан, – охотно согласилась она и облегченно улыбнулась ему.

Он пристально смотрел на нее.

– Я действительно люблю тебя. Может быть, даже чересчур...


Ресторан отеля, в который он ее привел, назывался «Семерка». Он был респектабельным и тихим, и ненавязчивое, но превосходное обслуживание удовлетворило бы любого посетителя, кроме самых законченных снобов. Но наибольшей достопримечательностью его был вид из окна, равного которому не было во всем мире.

В этот ясный и тихий зимний вечер на Сиднейский залив действительно стоило посмотреть. Чернильно-черные воды, как идеальное зеркало, отражали огни моста и окружающего города, напоминая отделанный сверкающими бриллиантами ковер. Иллюзия нарушалась лишь проходившими мимо судами, да и то через пару минут спокойствие восстанавливалось.