– `Он не просто пират `, – поспешил вставить я. – `Он сделан из того теста, из которого выходят Цезари и Александры Македонские… `
– `А также прочие клиенты сумасшедшего дома `, – не дал мне завершить фразу Рейнар. – `Я тебе вот что скажу, буквально как заслуженный кулинар и магнетический психопрактолог. В смысле, человек, на практике занимающийся психами. Тесту место в печи. И нам с тобой в этот момент лучше рядом не держаться `.
– `Ясновельможне панство! ` – вмешался в нашу непарламентскую дискуссию галантный, как всегда, пан Черновский. – `Прошу простить, что прерываю ваши тонкие исследования закоулков человеческой души, но, пся крев, позвольте мне, как резиденту Института, вставить несколько слов `.
Стоит ли говорить, что во время подобных изысканных мероприятий, как сегодняшний ужин в кругу скорпионов, мы с Лисом в автоматическом режиме транслировали такие судьбоносные моменты прямому руководству, обязанному принимать соответствующие решения. Но даже и не будь должностной инструкции, присутствие сейчас на канале связи Мишеля Дюнуара – начальника отдела “Мягких влияний” – было весьма полезно для дела. Этот широкоплечий гигант, являвшийся одним из лучших клинков Европы, слишком громоздкий и неудобный для современного карликового мира, был как нельзя более уместен на бескрайних просторах былых веков. И главное, он умел быстро принимать решения и находить выход в самых запутанных ситуациях. А уж как он умел запутывать эти самые ситуации, если в том возникала нужда! Здесь ему и вовсе равных не было.
– `Так вот, велъмишановне панство, я, конечно, полностью разделяю праведный гнев, вас обуявший. Несомненно, ни в темнице, ни на камбузе у Рейли вам не место. Хотя, видит Бог, быть единственным, кроме меня, понятно, кулинаром, владеющим секретами приготовления изысканных блюд из “трюфелей Дианы”, – весьма удобное прикрытие для стационарного агента `.
– `Минуточку!! Я не стационарный агент! Я оперативник! ` – бурно запротестовал Сергей, которого отнюдь не прельщала мысль остаться в столь неприветливом мире дольше, чем это было необходимо.
– `К моему глубокому сожалению, это действительно так `, – с огорченным вздохом согласился пан Михал. – `А стало быть, из Тауэра необходимо выбираться `.
– `Ты что-то говорил о нашем человеке в Лондоне `, – напомнил я.
– `Да `. – В голосе коронного шляхтича слышалась нескрываемая досада. – `Имеется у нас там помощник. Хороший специалист в хорошем месте. Шифры, подделка печатей, изготовление подложных документов – в этом ему равных нет. Артур Грегори – правая рука Уолсингама. Да вот беда: сэр Френсис нынче вместе с вами томится, и что с его людьми будет – лишь Творцу Небесному ведомо. Он не из институтских – ему помощи ждать неоткуда. Так что, должно быть, затаился наш человечек в щели потемнее, и пока все не образуется – голосу оттуда не подаст