Машина Дрейка была действительно неприметна ни по цвету, ни по модели. Когда она тронулась, Мейсон вздохнул.
– Кин фигурирует как подозреваемый? – спросил Дрейк.
– Вот мы и едем, чтобы всех обскакать, – сказал Мейсон.
– То есть он появится на сцене позже? – Мейсон не ответил, и Дрейк с усмешкой добавил: – Кажется, я понял: чем меньше я знаю, тем для меня лучше, – и сосредоточился на машине.
Минут через пятнадцать он притормозил, внимательно оглядел улицу, погасил фары.
– Два квартала пройдем, – напомнил он. – Этого достаточно, чтобы машина не фигурировала в деле.
– При настоящей краже со взломом ты бы ее за милю оставил?
– И с включенным мотором, – энергично кивнул Дрейк. – Вы, адвокаты, слишком часто играете с законом, мне это не подходит.
– А я не адвокат, – ухмыльнулся Мейсон. – Так, немного. Я – авантюрист.
Они быстро зашагали рядом, не говоря ни слова, следя беспокойными глазами, не появится ли машина полицейского патруля. Завернули за угол и прошли еще немного, Дрейк тронул адвоката за рукав:
– Вот здесь.
– Входную дверь открыть легко, – небрежно сказал Мейсон.
– Это нам ничего не стоит, – оптимистически согласился Дрейк. – Чем угодно откроем. Никого не видно? Прекрасно, подержи свое пальто так, чтобы закрыть свет фонарика.
Дрейк направил луч фонаря на дверь, достал из кармана ключи. Через минуту замок щелкнул, оба вошли в дом.
– Какой этаж? – спросил Дрейк.
– Третий. Квартира триста восемь.
Тихо поднялись по лестнице. В коридоре третьего этажа Дрейк окинул двери профессиональным взглядом.
– Замки пружинные, – заметил он.
Он нашел триста восьмой номер, остановился и шепнул:
– А что, если постучать?
Мейсон отрицательно покачал головой.
– Можно ускорить дело, отодвинув задвижку, – шепнул Дрейк.
– Тогда ускоряй, – лаконично ответил Мейсон.
Что-то лязгнуло между дверью и косяком. Дрейк достал инструмент, напоминающий узкий, длинный нож.
– Держи фонарик, Перри.
Мейсон взял фонарь. Дрейк просовывал инструмент в щель, когда Мейсон вдруг схватил его за руку и спросил шепотом:
– Что это?
Дрейк увидел странные отметины на дереве под пальцами Мейсона.
– Нас опередили, – сказал он. – Они, наверное, здесь.
Оба осмотрели то место, где дерево недавно было ободрано стальным инструментом.
– Скверная работа, – заметил Дрейк.
– Продолжай-ка, – скомандовал Мейсон.
– Что ж, ты командир, – согласился Дрейк. Он просунул инструмент в щель, подвигал. Замок щелкнул. Они вошли в комнату.
– Свет? – спросил Дрейк.
Мейсон кивнул и повернул выключатель.
– Прекрасное место, – сказал он, – чтобы оставить отпечатки.
– Это ты мне говоришь? – Дрейк взглянул на него с тем особым выражением, при котором во взгляде концентрируется весь юмор.