Пианфар зарычала и, яростно защелкав клавишами, ввела команду на самонаведение орудийной башни.
— Недоноски! Пускай только сунутся! Хилфи, гляди в оба, — предупредила она и, подойдя к переговорному устройству, вызвала на связь оставшихся на первом этаже: — Хэрел, немедленно иди сюда.
— Тетя! — раздался вдруг встревоженный голос Хилфи.
Пианфар повернула голову: на экране появилось облако, сотканное из сотен огненных искр. Закручиваясь спиралью, оно стремительно приближалось к «Гордости». Пианфар метнулась к пульту управления и снизила уровень автоматического реагирования корабельного оружия на угрозу извне.
— Мы не станем палить по какой-то светящейся каше — скорее всего нас просто провоцируют на первый выстрел. Прибережем свой пыл для реального врага.
— Правильно, — спокойно согласилась Хилфи.
Появилась Хэрел. Не задавая лишних вопросов, она сразу же уселась в кресло и, пристегнув ремни, приготовилась выполнять распоряжения своего капитана.
— Мы не могли предвидеть, что торможение будет таким резким, — бросила ей через плечо Пиан-фар. — Кто-нибудь пострадал во время удара?
— Нет, — ответила Хэрел. — Все в порядке.
— Тетя! —закричала Хилфи.—Сектор четыре дробь два!
Экран выдал изображение нескольких вспышек, озаривших небо над указанным квадратом Центральной.
— Капитан, кифы ударили по станции, — тихо, словно не веря собственным словам, сказала Хэрел. — Они обстреляли какой-то корабль.
— Да. Это «Путешественник Хандур», — заключила Пианфар, проследив координаты разлетавшихся в небе искр. — Невероятно!
Она решительно повернула штурвал, но до отказа груженный звездолет не справился с заданием и жалобно забился всем своим корпусом. Тогда, закусив губу, Пианфар дернула на себя переключатель с ярко-красной рукояткой. «Гордость» содрогнулась, как от сильного взрыва.
— Что это было? — спросила Хилфи. — Нас подбили?
— Нет, я просто сбросила груз — его вес связывает нас по рукам и ногам. — Грудь Пианфар тяжело вздымалась, а выпущенные когти судорожно царапали воздух: никогда еще ей — славному, бесстрашному капитану, не приходилось спасаться бегством. — Хэрел, что там с курсом?
— Я как раз этим занимаюсь, — кивнула та, выводя на экран, расположенный слева от Пианфар, длинные столбцы быстро сменявших друг друга цифр.
— Нужно найти безопасный маршрут.
— Похоже, что одним прыжком нам удастся добраться лишь до Уртура.
— Пожалуй.
В одном направлении от станции простиралась зона стишо с весьма скудным количеством промежуточных пунктов, обслуживавших торговые корабли; в другом — кифские, кненнские и прочие, неизведанные и даже не отмеченные на карте регионы. Отправляться туда вслепую, без полетных координат… Навряд ли в таком случае «Гордость» сможет хоть когда-нибудь увидеть родную планету.