Король воров (Функе) - страница 160

— Очень тонкое наблюдение! — Виктор ласково взъерошил влажные волосы Бо. — Только он не беспризорный. Это мой сын. Как уже сказано, мы тут только котенка искали. — Виктор осмотрелся по сторонам. — А вообще-то красивое кино. Что же это оно пустует?

Мужчина пожал плечами:

— После всех этих неприятностей доктор Массимо решил переоборудовать здание под супермаркет. А теперь уходите-ка лучше. Нет здесь никаких котят, а если даже какие и были, то подохли бы давно. Я тут крысиного яду всюду насыпал.

— Уже уходим! — Виктор подтолкнул Бо к запасному выходу, но тот все еще не трогался с места. В конце концов, он ведь тоже слышал, что сказал мужчина: вместо звездной обители будет теперь супермаркет.

— Занавес! — вымолвил вдруг Бо. — Ты погляди, Виктор, они его просто сорвали.

И действительно, звездный занавес пыльной бесформенной грудой валялся на полу.

— Эй, что вы собираетесь делать с занавесом? — окликнул Виктор сторожа, который уже направлялся к выходу.

Тот недовольно обернулся.

— Послушайте, ночь на дворе! — возмутился выведенный из терпения мужчина. — Давайте-ка, уходите отсюда поскорей вместе со своим чадом! А занавес, если он вас интересует, можете забирать.

— Ах вот как? Легко сказать, только как это сделать? — пробормотал Виктор. И тихонько добавил: — Ну и идиот! — Потом извлек из кармана перочинный нож и отхватил большой лоскут златотканой материи. — На вот, — сказал он, суя лоскут Бо в руки. — Возьми на память.

— А Сципио тоже у Иды? — спросил Бо, когда они уже вышли на улицу.

— Да нет, — ответил Виктор, раскатывая теплое одеяло, предусмотрительно захваченное с собой. Заботливо укутав Бо, он взял малыша на руки. — Сципио, наверно, у себя дома. Похоже, твои друзья теперь не больно-то с ним водятся.

— У него отец противный очень, — пробубнил Бо, у которого уже слипались глаза. — Ты гораздо лучше…

Он обхватил Виктора ручонками за шею и, сладко зевая, уткнулся мордашкой ему в плечо. Уже на мосту Академии он спал мертвецким сном. Так, спящего, Виктор и понес его по тихим, пустынным улицам до самого дома Иды Спавенто.

БО В БЕЗОПАСНОСТИ

Дверь Виктору открыла сама Ида, в пунцово-красном халате, под глазами темные круги от усталости. За ней, с перепуганными лицами, стояли Оса, Моска и Риччио, глядя на Виктора так, словно ожидали совсем не его, а кого-то другого.

— Ну что еще у вас опять стряслось? — прошептал он, со спящим Бо на руках проходя мимо них в дом.

— Да это же Бо! — радостно воскликнула Оса, да так громко, что Виктор испуганно глянул на личико спящего малыша, но тот только пробормотал что-то во сне и еще глубже зарылся в теплое одеяло.