Цвет страсти - алый (Холт) - страница 57

– Разве я вы гляжу так, словно готов вас погубить. – Граф казался олицетворением невинности, сладкой, но испорченной.

– Именно так вы и выглядите, но, имейте в виду, вас ждет вовсе не такой мягкий отпор, как прежде.

– Вы уверены?

– Абсолютно.

Легким движением он ринулся вперед и пригвоздил Эмили к столу, его руки окружали ее с двух сторон, так что она оказалась в ловушке. Он склонился над ней, и девушка не на шутку рассердилась. Если он прижмется к ней, она не сможет противостоять ему.

– Я скучал по вас, – заявил он, и ее глупое сердечко подпрыгнуло.

– Не говорите мне таких вещей.

– Почему бы и нет? Это правда.

– Нет, неправда, но я так глупа, что готова поверить вам.

Он все пытался усадить ее на стол, но она намеревалась оставаться в вертикальном положении.

– А вы – скучали по мне? – Выражение его лица было странным, словно он действительно был искренне заинтересован в ее ответе.

– Нет, – солгала Эмили. – Ну а теперь ведите себя прилично.

– Не имею ни малейшего желания.

– Отойдите немного, чтобы мы могли поговорить.

– Я не намерен разговаривать с вами через комнату.

– Я требую.

– А мне наплевать на ваши требования.

– Разговаривать с вами – все равно что с глухой стеной.

– Мне говорили об этом. – Рука графа лежала у нее на спине между лопатками, и девушка находилась на расстоянии ладони от того, чтобы оказаться опрокинутой на стол.

– Вы когда-нибудь слушаете то, что вам говорят другие?

– Да, если стоит прислушиваться к тому, что они говорят.

– Вам не интересно узнать последние новости о ваших подопечных?

– Моих подопечных? – Казалось, вопрос смутил графа.

– Мы здесь именно для того, чтобы поговорить о них.

– Не думаю.

Он нырнул головой ей под подбородок и легко укусил за шею, от чего она вся покрылась гусиной кожей. Эмили и не знала, что эта точка была такой чувствительной, и вздрогнула от удовольствия, что вызвало у него смех. Это прозвучало так, словно на ее разрастающуюся страсть брызнули холодной водой.

Она ни за что не уступит ему!

– У Маргариты выдался очень приятный день, – сообщила гувернантка, притворяясь, что хозяин дома и не пытается соблазнить ее. – Она быстро осваивается в новой обстановке и уже подружилась с моей племянницей Роуз.

– Что вы говорите! – Он прокладывал дорогу вниз по ее руке, покусывая ее.

– Памела же… – Майкл зарылся лицом в ложбинку у нее на груди, и ей стало трудно сосредоточиться, – настоящая проблема. Когда мы ходим по магазинам за покупками, она старается ускользнуть, и весьма долго я не могу ее отыскать.

– Но она возвращается целой и невредимой?

– Пока да.