Шкура неубитого медведя (Серова) - страница 32

— Может, уедем? — спросил Игорь. — Пока не поздно? Что-то я стал сомневаться. Ни с того ни с сего…

Я не знала, что ответить. С одной стороны, мы теряем время, а с другой — не мешало бы осмотреться. Я не фаталистка, но если судьба забросила нас в аул, то это неспроста. А значит, нужно прислушаться к совету небес.

— В любом случае нам нужен проводник, — неуверенно произнесла я. — По трассам нам долго не проехать, наверняка выставлены посты. Пусть это будет не Кайрат, а кто-нибудь другой — придется заплатить, чтобы нас доставили до российской границы в любом ее месте.

Послышался скрежет металлических запоров, и ворота медленно открылись. Мы увидели Кайрата с пожилым мужчиной — здоровым, как медведь, с такими же раскосыми глазами, как у нашего нового друга.

— Загоняйте машину во двор, — сделал знак рукой Кайрат. — Это мой отец, познакомьтесь.

— Малик, — назвался Джамалов-старший, — быстрее, ребята, надо спрятать автомобиль.

По всей видимости, Кайрат успел в двух словах посвятить отца в наши дела.

Я снова, уже в который раз, запустила двигатель, и мы въехали во двор Джамаловых. Ворота за нами закрылись.

— Здесь вы как дома, — предупредил Джамалов-младший, открывая дверцу.

— Но не забывайте, что в гостях, — буркнул про себя Игорь.

— Что? — спросил Малик.

— Да так, ничего. У нас был трудный день, самый трудный за последние… лет двадцать.

— Не считая того момента, когда ты появился на свет, — пошутила я.

— Проходите в дом, — пригласил нас Джамалов-старший. — Сейчас вас покормят.

«Наверное, бараниной», — подумала я про себя.

Дом Джамаловых был просторным, построен по типовому проекту коттеджей восьмидесятых. Нас встретила маленькая улыбчивая женщина с черными, как капельки дегтя, глазами.

— Это моя мама, — представил нас Кайрат. — Евгения и Игорь — мои друзья.

— Рушанья, — слегка поклонилась женщина.

— Наша бабушка была татарка, — прокомментировал Джамалов-младший, — поэтому у мамы татарское имя.

По мне было все равно, кого как зовут, я в восточных именах все равно ничего не понимаю.

— Нам бы до российской границы добраться, — несмело заявила я. — И как можно скорее…

Малик кивнул:

— Поможем. Только сначала мы вас покормим, а потом обо всем поговорим.

Мы прошли в просторную гостиную, посреди которой стоял длинный стол с глубоким блюдом, наполненным кусочками белого хлеба. Обстановка была обычной для сельского дома: старомодный секретер, телевизор «Горизонт» на полированной тумбочке, ковры оранжевого оттенка на стенах.

Пахло более чем аппетитно. Когда мы сели за стол, на нем появилось огромное блюдо с пловом, если я правильно поняла. Короче, это было очень похоже — рис, отдававший позолотой, и кусочки мяса.