На всю катушку (Серова) - страница 31

Она выдержала паузу, смерив меня пристальным взглядом, и довольно категоричным тоном произнесла:

— Я так понимаю, вы и есть тот частный телохранитель, которого папе недавно рекомендовал Саша… то есть банкир Астахов, — поправилась она под недоуменным взглядом отца. — Я ошибаюсь?

— Нет, это ближе к истине, чем ваше предыдущее предположение касательно роли любящей мамочки, — невозмутимо ответила я.

И тут я увидела, что и Анна Демидова умеет краснеть.

— Я признаю, что это было с моей стороны несколько… как-то не так, — пробормотала она. — Просто я…

— Ладно, все это не суть важно, Аня. Теперь ответьте на мой вопрос: за последние дни никто не угрожал вам, не было ли у вас ощущения, что за вами кто-то следит?

— Не знаю… нет. Хотя постойте… нет.

— То есть ничего определенного ты сказать не можешь? — полуутвердительно сказала я, решив, что довольно «выкать» сопливой тщеславной девчонке, которой, как я прикинула, было восемнадцать только на первый взгляд, да и то благодаря развитым формам и немыслимому количеству яркой косметики. На деле же ей было не более четырнадцати-пятнадцати.

— Не знаю, — холодно ответила она. — Мне пора спать. Спокойной ночи, папа. Спокойной ночи, Евгения Максимовна.

— С характером у вас дочка, — сказала я, когда Аня, двигая бедрами как заправская манекенщица, гордо удалилась из комнаты.

Демидов, во время всего разговора с Аней неподвижно сидевший в кресле нахохлившись, как филин, зашевелился, густо крякнул и развел руками: дескать, вот такой характер, ничего не попишешь.

— И все-таки, Сергей Викторович… Я думаю, вам рано или поздно придется ответить на два вопроса, если вы, разумеется, хотите, чтобы я и впредь на вас работала. Думаю, лучше рано, чем поздно.

Он посмотрел на меня коротким ищущим взглядом, и на этот раз в нем сквозила откровенная тревога с примесью тоскливого будоражащего сомнения.

— Вопрос первый: что же все-таки вызвало гнев Маркелова?.. Нет, и не вздумайте повторять, что это отказ продать какой-то там магазин, — напористо добавила я, видя, как он, весь напрягшись, подался вперед. — Я удивлена, что вы, такой в принципе умный человек, не придумали более искусной отговорки.

Он покачал головой.

— Простите меня, Евгения Максимовна, но я не понимаю, о чем вы говорите. Разве в моих интересах вводить вас в заблуждение по вопросу, имеющему такое важное значение в этом деле?

— Вот видите, Сергей Викторович, вы сами все сказали. Ну хорошо, тогда сразу вам вторая информация к размышлению. Кто, помимо вас, вашей дочери, вашего повара, горничной и двоих охранников, живет в этом доме?