Сердце красавицы склонно к измене (Серова) - страница 68

— Валим! — бешено заорал бандит с лошадиной физиономией. Вдвоем с приятелем они чуть не вынесли дверь. Хромой, за которым я напряженно следила, замычав, рухнул как подкошенный. Муляж гранаты безобидно лежал в дверях у его головы и не думая взрываться. Хикматову происходящее, наверное, казалось страшным сном. Он зажмурился, заныл, закрываясь руками:

— Нет! Не надо! Нет!

С этого момента начались настоящие неприятности. Искры, сыпавшиеся на пол, воспламенили ацетон, и ревущий фонтан пламени выбросило в потолок. Я рванулась в коридор, но еле успела отшатнуться от автоматной очереди. Сзади пламя, гудя, бежало по коробкам с лакокрасочными материалами. В спину дохнуло нестерпимым жаром. Подхватив с пола ружье Хромого, я обернулась. Хикматов, кашляя, накрылся покрывалом и собирался устремиться в просвет в огне, чтобы попасть в подвал, но чадящие языки пламени, угадав его замысел, сомкнулись. Ситуация на грани катастрофы. Выход только один — через дверь, и время поторопиться. Задержав дыхание, я рывком перезарядила ружье и наугад пальнула в коридор. Мне ответил залп из обреза. Дробь расщепила часть косяка. Я пальнула снова и попала. Из коридора послышался крик боли.

Рвавшийся в подвал Хикматов подбежал ко мне и прохрипел со слезами на глазах:

— Деньги там, под дверным косяком. Хотел, чтоб в разных местах, понемногу лежало, блин! Достань, и я поделюсь!

Я глянула на ад, подступающий к нам, и бросила бандиту:

— Скажи своим придуркам, чтоб не стреляли. — Неосторожно вздохнув при этом немного раскаленного, ядовитого воздуха, я закашлялась, схватила валявшуюся при входе мокрую тряпку и приложила к лицу. Плевать на все. Еще немного, и легким настанет конец.

— Конь, Джерри, не стреляйте, вашу мать, я ща тут поджарюсь! — завопил Хикматов в коридор.

На моих глазах пластиковая канистра с растворителем, стоявшая с надувшимися боками на горящих коробках у дивана, со скрипучим визгом выбросила язык пламени. Было похоже на выстрел из огнемета. Пламя ударило в спину Хикматову. Воя от боли, объятый огнем, он ринулся в коридор. Я поняла, что другого шанса не будет, и кинулась за ним, прихватив толстую матерчатую скатерть со стола. От пуль бандитов меня прикрывал их пылающий главарь.

— Конь, валим отсюда на хрен! — закричал один стрелок второму, увидев рвущегося по коридору Хикматова. Второй из стрелков отозвался стоном. Видно, я его хорошо зацепила. В нас не стреляли. Налетая на коробки, расставленные вдоль стен, и оставляя на них язычки пламени, Хикматов тщетно старался скинуть с себя горящее диванное покрывало, однако оно как-то ухитрилось повиснуть на его золотой цепи в палец толщиной, зацепившись, верно, за крест, и тащилось за ним. Я помогла ему дойти до двери, дав хорошего пинка. Затем выпихнула на улицу и выскочила сама с ружьем наготове. Только стрелять было не в кого. Через открытые настежь ворота было видно, как подельники Хикматова отъезжают от двора на своем внедорожнике. Из-под колес у них аж щебенка летела. Подсечкой я свалила Хикматова на землю и сбила пламя скатертью.