— Это тоже на моей совести?
— Да, милая девушка. На вашей.
— Это сделали те самые хулиганы, которые приставали ко мне. Один из них налетел на пульт ди-джея и свалил аппаратуру на пол. Я здесь ни при чем.
— Это вы так утверждаете.
— Кто-нибудь утверждает обратное?
— Диск-жокей.
— Что же он говорит?
— Вы пришли на… на танцы в нетрезвом виде, бегали по залу, задевали танцующих, оскорбляли обслуживающий персонал и так далее.
— Боже, сколько преступлений я совершила.
— Да, много. Придется отвечать за все.
— А если я пройду экспертизу, которая установит, что в моей крови нет ни грамма алкоголя, который, как вы знаете, находится в крови человека до пятнадцати суток?
— Что это докажет?
— То, что я была абсолютно трезва и контролировала свои действия. Употребление наркотических веществ полностью исключается.
Следователь обдумывал мои слова.
— Допустим. Но все-таки скандал был?
Ему явно не хотелось садиться в лужу с этой самой экспертизой.
— Я же говорю, хулиганы пристали ко мне, я спасалась как могла. Испорченная аппаратура на их совести. Они слишком неаккуратно гонялись за мной.
— А стекло?
— Какое стекло?
— В женском туалете?
— Признаю, я его разбила. Разбила, чтобы спастись от хулиганов. Готова возместить материальный ущерб. Извините, можно задать вам вопрос?
— Да, пожалуйста. — Кто хочет меня подставить?
— В смысле?
— В смысле — по чьему навету я здесь?
— Жалобу на вас подали организаторы дискотеки.
— Жалобу конкретно на меня?
— Не конкретно. Они подали заявление, а мы обязаны разобраться.
— Вы разбираетесь с ни в чем не повинным человеком. У вас под носом преступники что хотят, то и творят. А вы ловите людей, у которых совесть чиста, и пытаетесь свалить на них все грехи общества.
Следователь снова покраснел.
— Ладно, хватит демократию разводить! — он повысил голос. — Мы вызовем и ведущего, и другой персонал. Они все покажут.
— Когда?
— Что когда?
— Когда вы собираетесь вызывать их?
— Прямо сейчас.
Следователь нажал кнопку селектора.
— Пришли работники кинотеатра? Уже здесь? Пусть войдут.
Он многозначительно посмотрел на меня.
В кабинет ввалились знакомый мне ди— джей, с ним были бармен и еще какой-то мужчина лет тридцати пяти.
— Садитесь, — пригласил их следователь. — Узнаете гражданку?
Ди-джей и бармен кивнули.
— Да, это она.
— А вы узнаете товарищей? — обратился он ко мне.
— Конечно, — твердо заявила я. — Только этого мужчину я не знаю.
— Я директор дискотеки, — отозвался тот. — Михаил Евгеньевич Соломатин.
— Очень приятно, — отозвалась я. — В чем вы меня обвиняете?
— Погодите, — вмешался следователь, — перейдем сразу к делу. Гражданка уверяет, что никакого скандала она не учиняла, а даже наоборот — к ней приставали хулиганы. Они гнались за ней и нанесли тем самым ущерб вашей дискотеке.