Дьявольский вкус смерти (Серова) - страница 41

* * *

Когда Демин подходил к подъезду, я его уже встречала. Он не мог меня не узнать — фонарь достаточно освещал мое лицо.

— Вы меня ждете? — спросил он — легкая паника в глазах буквально на секунду, и опять безмятежный ровный взгляд. Самообладание его не подводило.

— Да, ты не ошибся.

— Что-то с Катей?

— С ней все в порядке. Нам просто нужно поговорить. Я тут собиралась поужинать, не хочешь составить мне компанию?

Антон неопределенно пожал плечами.

— Вообще-то меня мать дома ждет…

— Ну сходи, предупреди ее, и поехали.

Моя просительно-повелительная форма общения не оставила ему выбора. Через пять минут он вернулся, устроился рядом со мной на переднем сиденье и спросил:

— О чем будет разговор?

— Да о ерунде всякой, — равнодушно ответила я и включила магнитолу, дабы пресечь последующие расспросы. Антон угадал мое желание, потому что не проронил больше ни слова.

— Приехали, — сообщила я ему, затормозив у бара-ресторана.

Для себя заказала фрикасе по-парижски из курицы, салат по-милански и бутылку сухого белого вина. Антон тоже проявил живой интерес к еде и назвал официанту свиные отбивные, крабы под майонезом и шампиньоны, фаршированные сыром. Какое поразительное постоянство в пристрастии к грибам!

После этого он сложил руки на столе и выжидающе устремил на меня взгляд своих невинных глаз. Но я предпочла подождать, пока официант не выполнит заказ, и непринужденно болтала, рассказывая Антону про здешнюю кухню. В какой-то момент мне показалось, что он смотрит на меня как на дурочку, что давно уже понял, зачем я его пригласила, а молчал, пропуская мимо ушей описания блюд, в ожидании главного.

После того как официант выставил на стол аппетитные дымящиеся яства, я разлила вино по бокалам и провозгласила тост.

— За то, чтоб мы поняли друг друга.

Антон скептически улыбнулся и осушил бокал. Началась игра в кошки-мышки.

Не спеша отправляя кусок за куском в рот, я буднично спросила:

— Грибочками не боишься отравиться?

Вцепившись в него взглядом, я наблюдала за каждым движением мускулов на лице.

— После вашего описания здешней кухни сомневаюсь, что такое возможно, — как ни в чем не бывало ответил Антон.

— И что, папу совсем не жалко? — продолжала я задавать вопросы, смысл которых должен был быть очевидным для моего собеседника.

— Жалко, конечно, — вздохнул Антон, — не успели познакомиться, а тут такое…

В этот момент я осознала, что мальчик все сообразил, понял правила игры и приготовился обороняться. Застать его врасплох, как я рассчитывала, мне не удалось. Раз так, то обойдемся без лишних предисловий.