Египетские вечера (Серова) - страница 107

— Значит, ты сделала ему только слепок ключей? — переспросила я.

— Да. На пластилин. Но это было давно.

— Когда?

— Еще до смерти Глеба.

— Что еще?

— Больше ничего.

— А зачем Олегу понадобилось меня похищать? Это ведь он привез меня?

— Да. Он сказал, что ты догадываешься. А еще я рассказала ему, что у нас на работе сильно интересовались ключами, и он подумал, наверное, что меня могут вычислить. А уж через меня и его самого. Я и сама боялась. Потому и попросила, чтобы он меня спрятал где-нибудь. Вот Олег и привез меня на ту дачу. Но мы поговорили, и как-то мне стало не по себе. В его глазах было что-то такое… В общем, мне стало страшно. Но что я могла сделать? Он сказал, чтобы в город я не думала возвращаться, пока он все не уладит.

— И он поехал улаживать?

— К вечеру он привез тебя бесчувственную.

— Замечательно.

— Олег еще раз сказал, чтобы я в город — ни ногой, и уехал. А потом… Потом я тебя вытащила. Дальше ты все знаешь. Представляю, как он там рвет и мечет, обнаружив, что нас нет.

— Но не убьет же он тебя в самом деле? — задала я провокационный вопрос.

— Не знаю. Я ведь нарушила все его планы, — задумалась Галя.

— А в планах у него свалить за границу. Слушай, а вазу он где собирался продавать? Здесь или там? И если там, то как вывезти ее намеревался? Это ведь не так просто.

— Он не посвящал меня до конца. Но мне кажется, что он пока ищет покупателя здесь. И если такового не найдется, то уж потом будет действовать по обстоятельствам, — сообщила Галя.

— И твой муж должен был помочь ему в этом?

— Не знаю. — Девушка испугалась.

— А что? Хороший вариант. Олег звонит твоему Артему и заявляет, что тот не получит жену, пока не поможет в одном щекотливом деле. Чистой воды шантаж.

— Что ты говоришь? Олег не может так сделать, — неуверенно сказала Галина.

— Почему? У вас любовь?

— Потому! — только и ответила молодая женщина, но я видела ее сомнения.

— Знаешь, — беззаботно продолжала я тем временем, — мне кажется, что именно так он и хотел сделать. Сейчас здесь продать вазу практически невозможно, она ведь только что украдена. Никто не станет ее покупать — слишком большой риск. Да и предлагать как? Тоже рискованно. Именно на такой случай он тебя на дачу и привез. Быстрякову нужно во что бы то ни стало выехать за границу. И обязательно вместе с вазой.

Галина промолчала, но вперилась в меня такими злыми глазами, будто собралась прожечь во мне дырку.

— Не надо так на меня смотреть, — улыбнулась я. — В твоих бедах виновата только ты, я тут совершенно ни при чем. Мне чужое дерьмо приходится разгребать. Мало приятного, поверь мне. Однако зла я ни на кого не держу.