Воскресный чай тоже давняя традиция. Чаепитие проходило вместо ужина. На столе всегда было столько еды, что можно было бы накормить маленькую армию, – холодная ветчина, различные салаты, горячий хлеб. Мег спустилась с лестницы и вздрогнула, увидев в гостиной дядю.
– Это твоя идея долгого отсутствия? – Он быстро подошел к ней и взял за плечи. – Клиф рассказал мне, что случилось вчера ночью. С тобой все в порядке? Дэрену следовало бы отвести тебя в больницу. Странно, что он такой невнимательный. Мне не надо было уезжать, у меня было какое-то предчувствие…
– Дядя Джордж, пожалуйста! – Мег освободилась от его рук. Она ценила его заботу, но его хватка была болезненной.
– Что бы ты сделал, если бы был здесь? Это несчастный случай, ничего страшного не случилось.
Появление остальных членов семьи прервало их разговор. Бабушка надела элегантное платье: воланы бледно-кораллового цвета и кружева. Джордж сделал ей комплимент. Она радостно заметила:
– День выдался чудесный, Джордж. Мистер Блэк прочитал великолепную проповедь, я повидала многих друзей. А днем я замечательно поговорила с Даниэлем. Он посоветовал мне надеть это платье, его любимое. Он всем передает привет, – продолжала Мэри, – велел Мег наблюдать за магазином и не терять голову. Я точно не знаю, что он имел в виду, но ты, наверное, лучше понимаешь его советы.
– Да, бабушка.
– Какие роскошные камеи, Мэри! Кажется, я вижу их в первый раз, – сказал Клиф.
Мэри склонила голову и посмотрела на браслет.
– Я не знала, надевать ли этот браслет, или он тяжеловат для этого платья. Но по цвету прекрасно сочетается, и он ужасно дорогой.
Мег улыбкой поблагодарила Клифа за то, что он сменил тему разговора. Она могла долго рассуждать о камеях и об этом браслете, принадлежавшем когда-то дочери королевы Виктории. Благодаря Клифу разговор касался нейтральных тем до конца ужина.
Они ели взбитые сливки и первую клубнику. Кофе подавала молодая служанка.
– А где Фрэнсис? Она обычно подает за чаем, – спросил Клиф.
– О, господи. Бедняжка Фрэнсис нездорова. Я настояла, чтобы она не вставала. Прошлой ночью у нее был приступ, она не спала. – Бабушка положила ложку сливок на тарелку и подала Генриетте.
– С каких это пор у Фрэнсис припадки? – спросил Клиф.
– У нее приступы, но она не катается по полу с пеной у рта, ничего вульгарного. Просто иногда она впадает в транс.
– А я и не знал, что наша Фрэнсис – медиум. – Клиф с трудом удерживался от смеха.
– Она же седьмая дочь седьмой дочери. У нее бывают видения.
Джордж откашлялся:
– И что же она видела вчера?