Сказано - сделано (Серова) - страница 44

— Вы так говорите, как будто космическим кораблем управляли, — съехидничала я, но про себя думала, что мне очень сильно повезло. Чего-чего, а такой галантности от хозяина крутой машинки я никак не ожидала. И продолжила я уже совсем спокойным тоном: — Собственно, я и не волнуюсь. Правда, времени у меня в обрез… Но ездите вы отменно плохо. За сколько права-то покупали?

Водитель джипа, которому на вид было не больше тридцати лет, улыбнулся, радуясь тому, что я оказалась такой сговорчивой, поправил кепку и сказал:

— Ну что? Поехали, здесь недалеко есть очень хорошая мастерская.

«Недалеко» оказалось не так уж и близко. Мы проехали несколько кварталов, свернули в глухой переулок и подъехали к двухэтажному дому, перед которым находился огромный гараж. Нам навстречу вышел молодой парень. Его руки были испачканы машинным маслом, а спецодежда свидетельствовала, что он работает в этом гараже.

— Чем можем помочь?

— Да вот, фара разбилась и бампер хотелось бы заменить.

— А, это запросто. Но придется подождать.

Худенький и невероятно добрый владелец джипа снова улыбнулся и предложил:

— Мы с юной леди посидим в кафе, поговорим, а там и машина будет готова.

Вообще-то я редко подчиняюсь мужчинам, обычно я сама даю ценные указания для дальнейших действий, но сейчас мне не хотелось спорить. Машина мне нужна так же, как воздух. Ради нее я даже готова посидеть в кафе с незнакомым мужчиной, даже несмотря на его непритязательный вид.

Мужчинка в кепке назвался Сергеем, затем галантно довел меня до обшарпанного кафе, раскинувшего свой выцветший за лето шатер около автомастерской. Мы уселись за столик, и я закурила. Не было никакого желания слушать Сергея. Зато он явно пребывал в прекрасном расположении духа, оставаясь довольным моими незаурядными внешними данными, и делал все для того, чтобы мне угодить. Он что-то долго говорил официанту, но из всего заказанного на стол нам подали только полузасохшее пирожное и молочный коктейль подозрительного цвета. Узнаю свой родной город!

— Как странно мы с вами встретились. Это судьба, наверное…

Сергей ронял подобные изысканные фразы, не сводя с меня взгляд своих невыразительных серых глаз. И они совершенно не сочетались с его непритязательным внешним видом. Я слушала его речь, и мне казалось, что он перенесся в наш век совсем из другого времени. Как будто только сейчас снял с себя строгий фрак, спрятал за углом трость и отпустил лихого извозчика.

Мы с Сергеем сидели за самым крайним столиком. На улице было не холодно, но он предложил зайти внутрь.

— Танюша, ноябрь все-таки, давайте лучше посидим в помещении. Там теплее, а ведь неизвестно, как долго придется дожидаться окончания ремонта. Не ровен час, вы замерзнете…