Ночь фламинго (Хиггинс) - страница 45

– Что же, об этом следует подумать.

Миллер отрицательно помотал головой.

– Нет, нельзя. Можно и голову сломать. Вернон прошел огонь, воду и медные трубы. У него в руках власть, он ни перед чем не остановиться, он раздавит вашего отца, как муравья.

Она удивленно и недоумевающе повернулась к нему.

– Раздавит Дункана Крэйга? Этот червяк?

Громко расхохотавшись, она продолжала:

– Вы знаете, каков мой отец? Если он что-то решил, то не отступится. Считайте, что Макс Вернон уже труп!

7

Моника Грей открыла дверь, увидела Дункана Крэйга и попыталась сразу же её захлопнуть. Но не смогла – он уже вошел.

Она отшатнулась, не в силах издать ни звука. Он укоризненно покачал головой.

– Я не причиню вам вреда. Не надо меня бояться. Сядьте и спокойно меня выслушайте.

Страх неожиданно пропал. Больше всего ей вдруг захотелось заплакать без видимых на то причин. Она молча подчинилась и села на кровать.

– Вы ведь солгали на заседании, верно?

– У меня не было выбора. Только одному Богу известно, что бы они со мной сделали, если бы я заколебалась.

– Значит, при первой встрече вы Миллеру сказали правду? И героин моей дочери впервые вколол Вернон?

– Это мог быть только Макс Вернон. Никто другой не мог этого сделать.

– И в дальнейшем наркотиком её обеспечивал тоже Вернон?

– Да, конечно. Это одна из главных статей его дохода.

– А ведь вы много о нем знаете, верно?

– Вполне достаточно, – ответила она. – Но не стройте иллюзий. Ни ради вас, ни для кого другого я не стану рисковать головой и строить из себя перед судом героя.

– Этого и не потребуется. Есть у вас нормальный паспорт?

– А зачем?

Полковник достал из внутреннего кармана коричневый бумажник.

– Здесь лежат чеки на предъявителя на тысячу фунтов. Кроме того, билет на самолет, который вылетает в Лондон в сегодня в шестнадцать тридцать.

– Ах, вот как? И сколько, по-вашему, понадобится времени, чтобы Макс Вернон меня выследил?

– Думаю, не меньше пары дней. Во всяком случае, у вас будет достаточно времени, чтобы выполнить необходимые формальности, сделать нужные прививки и тому подобное. Тут лежит ещё билет на самолет до Сиднея. В среду вы сможете вылететь.

– Вы говорите о Сиднее в Австралии?

– Верно. Кроме того, я дам вам письмо к одному предпринимателю. Он устроит вас на работу и поможет стать на ноги. Не беспокойтесь ни о чем. Все будет хорошо.

Когда Крэйг положил бумажник на стол, у неё загорелись глаза.

– Но взамен я требую, чтобы вы рассказали мне все, что вам известно о Верноне.

Она ни минуты не колебалась.

– Договорились. Спрашивайте, а я пока буду собираться.