Их рассказ был очень подробным, но ему не хватало самого главного. Почему она сделала то, что сделала?
Он просмотрел протоколы осмотра места происшествия и отчеты криминалистов. Ничего. Ничего такого, что бы его удивило. Ничего, чего бы он не предвидел.
Кроме одного.
Он снова и снова пробегал глазами две строчки в протоколе.
Видеокассета. У нее в пакете лежала видеокассета. Без коробки. Но с русскими буквами на наклейке.
Они обменялись газетами, он принес еще кофе и по кусочку яблочного пирога с ванильным соусом. Она съела с таким же аппетитом, что и бутерброд.
Эверт Гренс рассматривал женщину, которая сидела напротив него.
Красивая. Это, конечно, не играло никакой роли, но она красива.
Эх, жила бы она дома! Что за легкомыслие! Такая молодая – вся жизнь впереди, и вот как все обернулось: каждый день она раздвигала ноги перед богатенькими домовладельцами, скучавшими на своих лужайках, а лужайки-то не стрижены, деткам все чего-то нужно, а супружница стареет.
Гренс покачал головой. Такое легкомыслие.
Он подождал, пока она закончит жевать и положит ложечку на тарелку.
Это лежало у него в портфеле. И теперь он его вытащил и положил перед собой на стол.
– Узнаешь?
Она посмотрела на него. На блокнот в синенькой обложке. Пожала плечами.
– Нет.
Гренс раскрыл первую страницу, придвинул блокнот к Алене:
– Что тут написано?
Она посмотрела на записи, прочитала несколько строчек и затем подняла на него глаза:
– Откуда это у вас?
– Он лежал на ее кровати. Там, в больнице. Единственное, что осталось после нее.
– Это почерк Лидии.
Он сказал, что еще когда она была жива, пока держала заложников в морге больницы, он попытался найти кого-нибудь, кто смог бы это перевести, но никто не понимал по-литовски.
«Пока был жив Бенгт, – подумал он, – и пока ложь, с которой он жил, не выплыла наружу».
Алена Слюсарева медленно листала блокнот и читала, что было написано на пяти страницах. А потом перевела.
Все.
Все, что произошло менее суток назад.
В деталях.
Граяускас спланировала и записала абсолютно все, что потом и выполнила. Как передать оружие, взрывчатку и кассеты через мусорную корзину в туалете для инвалидов. Ударить охранника по голове, дойти до морга, захватить заложников, взорвать трупы и потребовать прислать ей Бенгта Нордвалля в качестве переводчика.
Эверт Гренс слушал. Он слушал и судорожно сглатывал слюну: «Там же все было, в этом чертовом блокноте! Все! Если бы только я знал! Если бы мне удалось заполучить перевод. Я бы никогда не позволил ему туда идти. И он бы остался жив».
Ты бы остался жив!
Если бы ты туда не пошел, ты был бы сейчас жив.