— Обычным путем — нет. С таким же успехом я мог пытаться выдвинуть в сельском суде обвинение против государства, что оно изготавливает атомные бомбы. Но если ты убедишь Ирэн, свое сокровище, сделать все по-твоему, нам удастся треснуть старика по загривку так, что он не скоро от этого оправится.
— По-моему? — Лицо Ламбера стало серьезным. — Нет, она на это не пойдет! Ирэн никогда не потеряет голову настолько, чтобы отказаться от огромного наследства своего дедули.
— А если ты убедишь ее посмотреть на Эреру в клинике Жюно своими глазами, может, тогда она переменится?
В раздумье Ламбер зашагал по комнате. Пери потягивал трубку и маленькими глотками пил кофе. Наконец репортер остановился напротив Пери.
— То, что ты от меня требуешь, не мелочь. Пусть я называю ее наивной дурочкой или глупой гусыней, но я привязался к малютке. Не говоря уже о миллионах, которые мог бы принести мне брак с ней. — И как всегда цинично, когда хотел скрыть свои чувства, продолжил: — И всем этим — любовью и миллионами — я должен пожертвовать, ради чего? Чтобы в этом мире, где правят преступники, свершить один-единственный акт справедливости? А может, рискнуть?
Пери почувствовал, что выиграл.
— Верно, мы оба — идиоты, Ламбер, идиоты с точки зрения Де Брюна. Но именно это — лучшее в нас. Я тут познакомился с одним автомехаником, весьма оригинальным человеком, неким Варе из Клинкура. Как ты думаешь, где завещала похоронить себя его теща? Во дворе гаража! И машины утюжат колесами ее могилу. Если бы ты поговорил с Варе, то одним глазом смеялся бы, а другим…
— …увидел, как его покойная теща среди белого дня крутит под машинами гайки. — Ламбер расхохотался. — Со мной такое случается после пары бутылок коньяка. — Затем уже серьезно сказал: — Итак, я все сделаю, Пери. Если Ирэн не совсем глупая гусыня, то в конце концов поймет. Ну, а если не поймет, то она не просто глупая гусыня, а целый гусятник. И тут уж о настоящей любви не может быть и речи. — Помолчав, Ламбер спросил: Должен ли я по-прежнему звонить тебе по утрам на службу?
Лицо Пери помрачнело.
— Косвенные улики против тебя неоспоримы, и ты это знаешь. Будь готов к тому, что сам Фюшон отдаст приказ о твоем аресте.
— Ответь мне на один вопрос. — Ламбер остановился напротив Пери.
— Пожалуйста.
— Предположим, тебе не удалось изобличить Де Брюна, потому что твоей власти хватает лишь на то, чтобы надеть наручники на какого-нибудь Пьязенну. Так-то вот. А теперь скажи, как бы ты поступил, встретив Де Брюна темной ночью, причем у тебя в руке нож, у него — ничего? Стал бы ты ждать знамения свыше или нет? Отвечай!