Детективное агентство Дирка Джентли (Адамс) - страница 121

– Да, – сказал Ричард, – и еще такую безделицу, как закон всемирного тяготения.

– Тяготения. – Дирк пренебрежительно пожал плечами. – Да, и это тоже. Хотя это всего лишь открытие того, что лежало на поверхности. Оно так и просилось в руки, бери открывай.

Он вытащил из кармана монетку и небрежно бросил ее на гравий у края асфальтовой дорожки.

– Видишь? – сказал он. – Рано или поздно кто-нибудь заметит. Но кошкин лаз… О, это совсем другое. Это настоящее изобретение, воплощение творческого начала.

– Мне кажется, что любому такое может прийти в голову.

– О, – возразил Дирк, – не всякий ум может воплотить невидимую идею в реально существующий предмет. Утверждение, что «я бы тоже такое придумал» необычайно популярно среди нас и очень обманчиво, ибо чаще всего те, кто так похваляется, менее всего способны что-то придумать. Кажется, это та лестница, которая нам нужна. Поднимемся?

И, не дожидаясь ответа, Дирк взбежал по ступеням. Ричард неуверенно последовал за ним, и, когда поднялся, Дирк уже стучал во вторую дверь тамбура. Первая стояла открытой.

– Входите! – раздался голос из-за двери. Дирк толкнул ее, и они с Ричардом успели увидеть венчик седых волос вокруг лысины профессора, который тут же исчез в кухне.

– Я готовлю чай, – крикнул он оттуда. – Кому какой? Садитесь, располагайтесь, кто бы вы ни были.

– Это очень любезно с вашей стороны, – ответил Дирк. – Нас двое.

Дирк сел, Ричард последовал его примеру.

– Индийский или китайский? – спросил из кухни профессор.

– Индийский, пожалуйста.

Послышался стук чашек.

Ричард осмотрел комнату. Она показалась ему бесцветной и скучной. В камине медленно догорал огонь, и комнату освещал лишь свет хмурого дня. Хотя здесь ничего не изменилось, прежними были старый диван и заваленный книгами стол, но уже не было наэлектризованной атмосферы загадочности вчерашнего вечера, которая так запомнилась ему. Казалось, комната невинно-иронично вопрошает, подняв брови: «В чем же дело?»

– Молоко? – опять крикнул из кухни профессор.

– Да, пожалуйста, – ответил Дирк и посмотрел на Ричарда с улыбкой безумца, с трудом удерживающего себя от чего-то явно опасного и необдуманного.

– Сахар? Один кусок или два? – осведомился из кухни профессор.

– Один, – ответил Дирк. – И две ложечки песку, если можно.

В кухне заметно поубавилось активности, и через несколько секунд в дверь просунулась голова профессора.

– Свлад Чьелли! – радостно воскликнул он. – Отличная работа, Мак-Дафф. Мой дорогой друг, я счастлив видеть вас, как хорошо, что вы пришли.

Профессор, прежде чем пожать Свладу руку, торопливо вытер свою чайным полотенцем.