Женщина первой выпуталась из простыней и поднялась на колени.
– Я Джейн, мадемуазель, – робко пробормотал знакомый голос. Она посмотрела на Харриет и помогла своему сообщнику высвободиться из самодельного савана. – А это Джеффри Хогг. Он работает в конюшне.
Мужчина встал. Он метнул в Харриет хмурый, недовольный взгляд, обернулся было к Бенедикту, но, увидев его широкие плечи и неприступное лицо, передумал, снова перевел отвратительный взгляд на Харриет и сказал:
– Вы могли убить нас.
Замешательство, охватившее Харриет при виде горничной, сменилось гневом. Она сказала конюху:
– Насколько я помню, это вы до смерти пугаете невинных людей, вырядившись кошмарным призраком.
Джеффри хмыкнул, оценивающе оглядев Харриет:
– По крайней мере, мы не расхаживаем в нижнем белье.
Она ахнула, жар бросился ей в лицо, щеки запылали. Бенедикт подошел к конюху совсем близко. Джеффри заморгал, глядя на него снизу вверх, удивленный его бесшумным и быстрым приближением и встревоженный ледяным взглядом.
– Придержи язык.
– Простите, мадемуазель Харриет, мне, право, очень стыдно. – Джейн все еще стояла на коленях.
Харриет подошла и взяла ее за руки. Они были обсыпаны мукой.
– Зачем весь этот маскарад? Разве Лиззи плохо к вам относилась? Или я?
– Нет, мадемуазель. – Джейн быстро замотала головой, глядя на Харриет красивыми серьезными глазами. – Я вообще не знаю мисс Пруитт, а вы были более чем добры.
– Харриет, – произнес Бенедикт, присев на корточки, чтобы поднять обгоревшую желтую ткань, служившую саваном этой парочке.
– Да?
– Я верю девушке, они не собирались никому причинять вреда. – Он посмотрел на Харриет снизу вверх. В его темных глазах светился живой ум. – Они просто выполняли свою работу.
Харриет наморщила лоб:
– Свою работу, сэр?
– Думаю, леди Крейчли платит им не только за то, что они работают в конюшне или в доме. Они еще и обеспечивают развлечения для ее гостей. – Он легко выпрямился, слегка наклонив голову и не отрывая взгляда от Харриет. – Не так ли, мистер Латимер?
Скрип половиц заставил Харриет переключиться с Бенедикта на открывшуюся потайную дверь. Крупный мужчина полностью заполнил дверной проем, переводя взгляд со слуг на Харриет и Бенедикта.
– Леди Крейчли хотела бы поговорить с вами.
Харриет хотела надеть платье, прежде чем отправиться в кабинет леди Крейчли, но подумала, что потратит на это слишком много времени. Она лишь накинула большой шуршащий халат, подаренный ей на прошлый день рождения, надела домашние тапочки и пошла вслед за Бенедиктом в апартаменты хозяйки, занимавшие почти весь третий этаж.