Сердце женщины (Уэст) - страница 121

– В таком случае придумай мне другое имя, более подходящее.

Элиза задумалась.

– Может быть, Одинокая Душа.

Он грустно улыбнулся:

– Да, пожалуй. – Одинокая Душа… Что ж, он действительно слишком долго был одиноким.

Элиза снова над ним склонилась и нежно поцеловала его в губы. Люк поцеловал ее в ответ, и за этим последовали неспешные интимные ласки.

А потом они долго лежали, прижавшись друг к другу, и, наконец, заснули.

* * *

Люк проснулся, когда вся спальня уже была залита солнечным светом. Поцеловав Элизу, он приподнялся и пробормотал:

– Я должен пойти к Турнадье, чтобы объясниться.

– Чтобы выяснить, почему я пыталась застрелить его жену? – Элиза улыбнулась.

– Она наши соседи, и мы должны поддерживать с ними хорошие отношения. – Люк встал с постели и начал одеваться.

Элиза молча наблюдала за ним и не пыталась идти вместе с ним.

Натянув сапоги, Люк проговорил:

– Не обижайся. Я должен идти. Она кивнула, но не сказала ни слова.

Он со стоном склонился к ней и поцеловал. Затем выпрямился и повторил:

– Да, Элиза, я должен идти. Она снова кивнула.

Люк повернулся к двери, но тотчас же снова опустился на кровать. На сей раз его поцелуй был долгим и страстным. Поднявшись наконец, он решительно направился к двери – чтобы опять не поддаться искушению.

– Люк…

Он остановился и обернулся.

– Скажи Клер Мари, что я все поняла и благодарю ее за заботу.

Люк кивнул и вышел из спальни.

Элиза не собиралась продолжать блаженствовать в постели; она чувствовала, что в душе ее уже не было прежней пустоты – Люк вернул ей чувство собственного достоинства, он словно воскресил ее.

Но что же делать дальше?

Теперь уже было очевидно: она влюбилась в своего похитителя, в человека, намеревавшегося получить за нее выкуп. Но ведь она – не Монтгомери…

И тут она вспомнила об Уильяме. Вспомнила – и наконец-то поняла: она никогда не любила его по-настоящему. Ее чувства к нему можно было бы назвать… тоской по несбывшимся мечтам.

Но теперь она обрела новую мечту. И эта мечта связана с Жаном Люком Готье. Она должна позаботиться о его одинокой душе и об этом запущенном доме.

Она будет любить его и родит ему детей. Элиза прикоснулась к своему плоскому животу и вдруг в ужасе вздрогнула.

Нет-нет, нельзя об этом думать. Если она и забеременеет, то это будет его ребенок. Ребенок Люка. Иначе быть не должно.

Но не изменит ли Люк своего отношения к ней, если узнает, кто она на самом деле?

Элиза встревожилась. Теперь ей уже не хотелось лежать в постели. Она встала и оделась. Затем с особой тщательностью расправила покрывало на постели, – возможно, скоро эта постель станет ее брачным ложем.