Совсем как человек (Абэ) - страница 65

– Но ведь он так одинок…

– Сударыня, вы знаете, что такое топология?

– Кажется, было такое лекарство из водяных жуков…

– Безнадежно. Топология есть фазовая геометрия, и ваш супруг разбирается даже в этой области. Жалеть такого человека просто смешно. Как это нелепо с вашей стороны, сударыня, – испытывать жалость к такому мощному мозгу.

– Да ведь он серьезно верит, будто он марсианин.

– Ну и прекрасно! Конечно, если у вас есть основания недвусмысленно утверждать, что это не так… Только не надо голословных утверждений… Честно говоря, если поразмыслить, будет трудновато решить, то ли ваш супруг – землянин, заболевший марсианской болезнью, то ли вы – марсианка, заболевшая земной болезнью…

– В диагнозе из лечебницы черным по белому написано, что мой муж болен.

– Ну и что же? В лечебнице вашего супруга принимают за землянина, поэтому там и решили, что он сумасшедший. Своего рода предубеждение.

– Да человек же он…

– Согласен, «совсем как человек»… Но ведь доказательств, что он не марсианин, тоже нет!

– Глупости это…

Ее круглые, как у рыбы, глаза с узкими зрачками широко распахнулись, как бы умоляя о спасении, и по контрасту все остальное, вместе с ее простодушным бесстыдством, мигом увяло и начало съеживаться. Монотонно шумела вода из душа. С гудящей от страшного напряжения головой я ринулся в поток садистского упоения.

– Нельзя же обо всем в мире судить по внешнему виду. Если бы вы древнему человеку сказали, что кит – не рыба, он бы посмотрел на вас, как на сумасшедшую.

– Как же так, сэнсэй… У вас получается, что и я, может быть, марсианка…

– Вполне возможно. Или у вас, сударыня, есть весомые доказательства, что это не так? Вряд ли. А коль скоро доказательств нет, возможность всегда остается.

– Как странно. Но тогда вы тоже не можете утверждать, что вы не марсианин, заболевший земной болезнью.

– Естественно. Фактически у меня нет никаких доказательств, что я не марсианин.

– Довольно… Вас просто слушать страшно.

– Вы слишком нетерпимы, сударыня… А еще супруга марсианина!

И вдруг она выпрямилась, сцепила руки перед грудью и завопила, как кошка. От неожиданности я решил было, что она ударилась в истерику, но тут вопль перешел в торжествующий хохот, и до меня, наконец, дошло: ни кому другому, а именно мне следовало бы хорошенько переварить сказанные мной же слова о том, что нельзя судить по внешнему виду.

– Как это славно… встретить такое… такое понимание, сэнсэй… – проговорила она пронзительным, прерывающимся от смеха голосом. Затем, взглянув куда-то позади меня, она сказала: – Все прошло, как по маслу. Значит, какие-то шансы у нас есть.