— Да? — сказал Аллен. — Что-нибудь неожиданное?
— Ничего.
Аллен протянул ему листок бумаги.
— Это не ваше письмо?
Темплетт стоял совершенно неподвижно. Затем он отрицательно покачал головой, но казалось, что этим жестом он скорее отрицал свою вовлеченность, чем само утверждение.
— А не его ли вы искали сегодня утром в нагрудном кармане пиджака?
— Это твоё, Билли? — произнесла миссис Росс. — Кто пишет тебе такие странные письма?
Казалось, что кожа у него на лице стянулась. От ноздрей до уголков губ чётко обозначились две маленькие полоски морщинок. Темплетт повернулся к камину и наклонился, как будто хотел согреть руки. Было видно, как они дрожат, и доктор стал заталкивать их в карманы. Его лицо было совершенно бледным, но от отблесков огня казалось ярко-красным.
Аллен ждал.
Миссис Росс закурила.
— Я хотел бы поговорить с господином Алленом наедине, — сказал наконец доктор Темплетт.
— Вы можете вернуться вместе со мной в Чиппинг, — предложил Аллен.
— Что? Да. Да, я так и сделаю.
Аллен повернулся к миссис Росс и поклонился.
— Всего хорошего, миссис Росс.
— Что, уже уходите? До свидания. Билли, что-нибудь случилось?
Аллен заметил, что доктор посмотрел на неё с некоторым изумлением. Затем покачал головой и вышел. Аллен последовал за ним.
Найджел сидел в машине Биггинсов. Аллен быстро подал ему знак и пошёл с Темплеттом к его “моррису”.
— Я поеду с вами, если можно, — сказал он Темплетту.
Доктор кивнул. Они сели в машину. Темплетт развернулся и резко взял с места. За две минуты они пересекли вершину холма. Уже наступили сумерки, и в домах на Вэйл-Роуд зажгли свет. Холодная дымка висела над холмами.
— Черт побери, — проговорил Темплетт. — Не надо на меня так смотреть! Я не собираюсь глотать цианид.
— Уверен в этом.
Когда они тормозили за углом Пен Куко, Темплетт сказал:
— Я этого не делал.
— Хорошо.
На повороте у церкви машина пропрыгала двадцать ярдов по грязной дороге и проехала на двух колёсах. Аллен сохранял спокойствие и мысленно нажимал на тормоза. Они опять тронулись, и хотя на этот раз доктор Темплетт проявил больше благоразумия, они въехали в Чиппинг на скорости сорок миль в час.
— Вы не остановитесь на минутку у гостиницы? — спросил Аллен.
Темплетт не снизил скорость до тех пор, пока до гостиницы не осталось всего двести метров. Они пулей пересекли дорогу и остановились. Тормоза взвизгнули. Коридорный выбежал на улицу.
— Господин Фокс здесь? Попроси его выйти, хорошо? — весело крикнул Аллен мальчику. — А когда приедет господин Басгейт, пошли его в полицейский участок в Грейт-Чиппинг. Попроси его привезти с собой мой чемодан.