— Доктор Темплетт?
— Я верю заявлению миссис Росс. Аллен посмотрел на эсквайра.
— Когда вы разговаривали один на один с миссис Росс сегодня днём, сэр, вы вспомнили этот эпизод?
— Я не могу ответить на этот вопрос, Аллен, — промычал эсквайр.
Генри поднял голову и посмотрел на отца в некотором удивлении.
— Очень хорошо, сэр, — сказал Аллен. — Я должен напомнить вам всем, что вы вольны отказаться отвечать на любой вопрос, который вам может быть задан. Полиция не может расставлять ловушки, и мой долг сказать вам, что мы установили личность наблюдателя.
Он снял крышку с маленькой коробки.
— Один из этих кусочков резины был найден на кончике гвоздя внутри ящика. Другие мы нашли за выступающими кусочками дерева также внутри ящика.
Он раскрыл конверт и вытряс оттуда рваный хирургический напальчник.
— Кусочки резины, — сказал он, — совпадают с дырками в этом напальчнике.
Мисс Прентайс ошарашила всех присутствующих, с силой захлопав в ладоши.
— О, инспектор! — пронзительно закричала она. — Какой вы чудесный, замечательный, великолепный!
* * *
Аллен повернулся и встретился с её восхищённым взглядом. Её выпуклые глаза ещё больше выпучились, рот был открыт, и она несколько раз подряд кивнула с выражением экстаза на лице.
— Значит, вы признаете, — сказал он, — что это вы поставили этот ящик под окном в субботу днём?
— Конечно!
— И что вы вставали на него, чтобы посмотреть в окно?
— Увы, да!
— Мисс Прентайс, почему вы сделали это?
— Я была направляема высшей силой.
— Почему вы не признались в том, что ставили ящик под окном, когда инспектор Фокс спрашивал вас об этом?
Совершенно не подходящим ей по возрасту девическим жестом она закрыла лицо руками.
— Я боялась, он спросит меня, что я увидела.
— Это совершеннейшая чепуха! — рассерженно произнёс Темплетт.
— И почему, — продолжал Аллен, — вы сказали мне, что были дома все время в субботу после полудня?
— Я боялась сказать, что я сделала.
— Боялись? Кого?
Она вся напряглась и, казалось, просто налилась ядом. Она вытянула руку вперёд через стол. Её палец указывал на миссис Росс.
— Её. Она пыталась убить меня. Она — убийца. Я могу это доказать. Я могу доказать.
— Нет! — закричал эсквайр. — Нет! Боже милосердный, Аллен…
— У вас есть сомнения, господин Аллен, — сказала миссис Росс, — в том, что эта женщина выжила из ума?
— Я могу доказать, — продолжала повторять мисс Прентайс.
— Как? — спросил Аллен. — Прошу вас, господин Джернигэм, давайте закончим с этим вопросом. Вскоре все прояснится.
— Она знала, что я её видела. Она пыталась убить меня, потому что испугалась.