Счастливое настроение Бесс развеялось как туман на торфяных равнинах.
– О Боже! Значит, мама все-таки права. Вы действительно считаете, что все устроено слишком провинциально, не так элегантно, как в Лондоне. Я знаю, вы привыкли к другому, простите за то, что мы заставили вас…
Алекс схватил Бесс за плечи. Она почувствовала прикосновение его длинных сильных пальцев и непроизвольно сжалась.
– Милая девочка! Ваш прием – это копия лондонских приемов. Все так же продумано и так же… – Он остановился, видимо стараясь подобрать подходящее слово.
– Так же скучно и душно, – закончила Бесс с робкой улыбкой. Как же одинаково они мыслят! – Но я полагаю, вам надо появиться хоть на часок, чтобы доставить удовольствие моей матери, не правда ли?
Алекс улыбнулся, довольный тем, что она поняла его.
– Не думайте, что я не люблю приемы и танцы, Бесс. Не такой уж я бука. Просто мне гораздо больше нравятся вечера более спокойные, с людьми, которые мне действительно интересны. Но долгое время таких людей в моей жизни было слишком мало. Поэтому мне постоянно приходилось посещать подобные приемы. А потом я приехал в Корнуолл и нашел… – Он снова остановился и осторожно сжал пальцами ее плечи.
– Вы… вы вновь нашли своего брата, – продолжила Бесс с одобряющим кивком, и длинные локоны ее волос коснулись костяшек его пальцев. – Вы воссоединились с Заком.
Алекс не ответил. Он просто продолжал смотреть на нее нежным и странно пронзительным, завораживающим взглядом. Взгляд его коснулся ее губ.
– Ах, вот вы где! Дорогая, ты отыскала его в библиотеке, а я был уверен, что он в бильярдной!
Пораженная Бесс с виноватым видом отступила назад, и в комнату быстро вошел Зак. Он сиял улыбкой и был элегантен и очень красив в своем черном вечернем костюме. Если Зак и обратил внимание на то, что она стояла слишком близко к Алексу, то, по всей видимости, его это не слишком взволновало – приветливое выражение лица Зака нисколько не изменилось.
– Алекс, мы не можем начать танцы без тебя! И я хочу представить тебе самую красивую, после Бесс конечно, девушку в Корнуолле. – Зак поймал Алекса за локоть и потащил к двери, прихватив другой рукой и Бесс. – Ее зовут Лидия, ее отец – богатый виконт из…
Боже мой, неужели это Чарли?
Только сейчас Бесс заметила лежащего на софе мужчину. С первого взгляда было видно, что он смертельно пьян и находится в совершенно бессознательном состоянии. Должно быть, он направился в библиотеку сразу по прибытии в дом, поскольку она не помнила, чтобы видела его в числе поздравляющих.
– Кто он такой? – спросила она у Зака, который, заглянув в лицо спящему, слегка похлопал его по щекам. – Боже мой, зачем же было приходить на прием, если он собирался всю ночь проспать в обнимку с графином бренди?