Один шаг до любви (Арчер) - страница 137

– Это правда. Но теперь женщины хотя бы могут получить образование. – Дейдре наклонилась к Шарлотте поближе. – Я еще не успела сказать вам, что собираюсь идти учиться в колледж? В Вассар, Смит или Рэдклифф.

– Дейдре! Это замечательно. Как бы мне тоже хотелось учиться! – восторженно произнесла Шарлотта. – Но я должна работать. Кроме меня, моим родителям некому помочь. Я единственный кормилец в семье с тех пор, как заболел мой отец.

– Я знаю. Но вы можете посещать Корнелл, здесь, в Нью-Йорке. Он открыт и для мужчин, и для женщин.

– Я должна работать.

– Но всегда можно что-нибудь придумать. Можно иногда раньше уходить с работы или позже приходить. Я бы помогла вам с деньгами.

– Нет. – Шарлотта нахмурилась. – Я не принимаю подаяние.

– Можно взглянуть на это по-другому. Назовем это ссудой. Компания «Кларк шиппинг» отправляет вас на учебу, чтобы потом иметь в штате квалифицированного специалиста.

Шарлотта озадаченно посмотрела на Дейдре:

– Разве это возможно? Я имею в виду не только деньги, но и скользящий график работы.

– Не знаю. Не говорите пока никому ничего. Сначала мне нужно обсудить все с матерью. Кроме того, надо взглянуть на расписание занятий в Корнелле и узнать, какие формы обучения у них существуют.

– О, благодарю вас. Это просто Замечательно. Если бы не вы, я бы никогда не смогла пойти учиться.

– Вы хороший и добросовестный работник, Шарлотта. Если вы получите образование, то, думаю, смогли бы справляться и с другой работой.

Глаза Шарлотты внезапно погрустнели.

– Но я женщина. Вряд ли мужчины позволят мне заниматься тем же, чем занимаются сами.

– Не думайте пока об этом. Подумайте лучше о том, как привлечь в компанию «Кларк шиппинг» женщин и какую работу им можно будет предоставить.

– И когда же у нас появятся новые работницы?

– Не торопите события, Шарлотта. Мне сначала нужно поговорить обо всем с матерью. Конечно, могут потребоваться месяцы на то, чтобы произвести необходимые изменения, но перемены назрели.

– Перемены? – послышался густой бас.

От неожиданности Дейдре подпрыгнула на стуле. Обернувшись, она увидела одного из кузенов Кларк, Уинчела, Уилтона или Уильяма. Кузен, как и его брат, был невысокого роста, с уже наметившимся животиком. В его темных вьющихся волосах поблескивали серебряные нити.

– Мистер Кларк, чем я могу быть вам полезна? – Шарлотта поднялась с места.

Судя по одежде Уинчела, Уилтона или Уильяма и подобострастному голосу Шарлоты, он был здесь главным.

– Вы, юные леди, слишком громко обсуждаете свои дела. Вас слышно отовсюду, даже через стену.

Дейдре подумала о том, что их разговор можно было услышать лишь в том случае, если специально подслушивать у двери.