— Да, маленький мальчик заходил примерно час назад, — сказала девушка. — Он уселся за шестой столик, но сразу же ушел.
— А кто-нибудь еще приходил, мисс? — поинтересовался Юпитер.
— Толстый мужчина и худая женщина заходили незадолго до мальчика. Они справлялись о мистере Тауне, и я рассказала им про шестой столик. Они тоже уселись за него, но вид у них был не такой жизнерадостный, как у мальчика.
— Большое спасибо, мисс. — Юпитер снова повернулся к друзьям.
— Персивали, — сказал Боб. — Думаете, они похитили Билли?
— Или преследуют его, — сказал Юпитер.
— А как мы его разыщем? — растерянно спросил Пит.
— Наверное, он решил загадку с зеркалом, Пит. И если, уходя отсюда, он выглядел таким довольным, значит, он расшифровал что-то в четвертой загадке, — объяснил Юпитер. Чтобы найти Билли, мы должны тоже продвинуться вперед на этот шаг.
Юпитер уселся за шестой столик и стал смотреть в зеркало на противоположной стене. Боб и Пит заглядывали ему через плечо.
— Итак, — произнес Юпитер, — я вижу самого себя, стол, чучело рыбы на стене у меня за спиной, рядом с нею старое меню, две картинки и… и это все.
— Прочти-ка следующую Загадку, Юп, — попросил Боб.
Юпитер прочел вслух:
Блестит кольчуга, но где же меч?
И все-таки: нос укажет.
— А старое меню? — предположил Боб.
— Нет, — задумчиво произнес Юпитер. Он кусал губы, как всегда, когда напряженно размышлял. — Кажется, я понял, в чем дело, но мне нужно удостовериться. Пошли.
Первый Сыщик подошел к стойке и спросил, где ближайшая телефонная будка.
— У бензоколонки, через дорогу.
В будке Юпитер набрал номер Диллона.
— Ах, это опять вы, — прозвучал в трубке насмешливый голос старика.
— Сэр, — сказал Юпитер. — Вы, конечно, бывали вместе с Динго в кондитерской в Торговом центре. Там около шестого столика на стене висит чучело рыбы. Это не рыба-меч? Меча сейчас нет, но, может, он когда-то был?
— Конечно, был, три месяца назад его обломал какой-то невежа, — ответил Диллон, едва сдерживая смех. — Значит, вы тоже поймали эту рыбу!
— Что значит «тоже»? — быстро спросил Юпитер. — Кто-нибудь уже звонил вам?
— Маленький Билли Таун, всего час тому назад. А все-таки старик Динго был большой хитрец, верно? Да, мой мальчик, это была великолепная рыба-меч, пока с ней не произошел несчастный случай!
Юпитер поблагодарил старика, положил трубку и вернулся в кондитерскую. Пит и Боб побежали за ним.
— Господи, — воскликнул Пит, — могу себе представить, каков был раньше этот «нос», он прямо бросался в глаза!
Официантка явно не пришла в восторг, когда мальчики снова ворвались в кондитерскую и бросились к большой рыбьей голове над шестым столиком. Боб стал примериваться к рыбе, пытаясь, как можно точнее определить направление меча, отломанного три месяца назад.