— А что, сумчатые волки, тоже обиженные?
— Плевать мне, чем или кем они обижены, — с сумрачным видом возразил Энтони, — если эти твари собираются набить свои сумки нашим золотом!
Все снова захохотали как сумасшедшие, избавляясь таким образом от нервного напряжения. А нервничать им было от чего!
Не далее чем два часа назад тетя Агата собрала их в своей уютной гостиной для еженедельного традиционного чаепития. Братья старались их не пропускать, хотя из них троих в Лондоне жил только Джастин. Энтони работал в Рединге и бывал в столице наездами, а Оливер устроил свою маленькую мастерскую в пригороде.
Но на этот раз у тети Агаты было для них приготовлено кое-что помимо обычных сандвичей и сдобных кексов. Она преподнесла племянникам сюрприз, показав им письмо от организаторов лотереи и копию чека на пятнадцать тысяч фунтов.
— Вы самые близкие мне люди, — сообщила тетушка, сияя от радости. — Поэтому деньги ваши, мальчики. У меня уже есть все, что нужно: вы и мой садик. А у вас впереди целая жизнь.
Пока никто из потрясенных братьев не успел произнести ни слова, она быстро добавила:
— Но деньги станут вашими только при одном условии. Вы должны обзавестись женами в течение трех месяцев.
Тетя Агата улыбалась так, будто ее осенила самая замечательная идея в мире. Джастин до сих пор не мог поверить, что все случилось именно так. Он очень любил тетушку, она стала ему настоящей второй матерью, но другой такой эксцентричной старой девы свет еще не видывал! Агату Хайбридж то и дело осеняли «идеи», и все они были направлены на улучшение окружающего мира! Кроме собственных племянников она умудрялась опекать соседей, нескольких приятельниц и парочку из сослуживцев своего брата. Маленькая, сухонькая, с седыми волосами в тугом пучке, она являла собой сгусток энергии. Ее любви и заботы хватало на несколько благотворительных обществ, гольф-клуб для престарелых и движение защиты животных. В ее собственном доме жили четыре кошки — все беспородные, подобранные заботливой леди на улице…
— Иногда у тети Агаты случаются… э-э-э… заскоки, — осторожно высказался Оливер, очень любивший старенькую родственницу. — Она у нас, конечно, добрее всех на свете, но ее понятия о благе иногда несколько удивляют.
С этим Джастин не мог не согласиться. Единственное, что он сказал за время того чаепития, это:
— Тетушка, и как вам такое только могло прийти на ум?
— О, подобное сплошь и рядом случается в тех книгах, которые я читаю, — лучезарно улыбнулась она в ответ.
Вспомнив об этом, Джастин скривился, как от зубной боли.